(٢) في ل "حناطة" وفي بقية النسخ "حاطة" وقد صحح هذا الاسم بناء على تحقيق المرحوم الدكتور جمال الدين الشيال في نشره لكتاب الذهب المسبوك في ذكر من حج من الخلفاء والملوك للمقريزي، ص ١١٠، حاشية رقم ٤. (٣) في الدرر الكامنة ٣/ ٧٢٥ "منشا بن مغا" وكذلك في بقية نسخ الأنباء التي روجعت، لكن انظر الشيال: الذهب المسبوك، ص ١١٠ بناء على ما ورد في القلقشندي: صبح الأعشى ٥/ ٢٨٦. (٤) كلمة غير مقروءة في ظ وفي بقية النسخ الأخرى، هذا ولم ترد الإشارة في الدرر الكامنة ٣/ ٧٢٥ إلى ما يمكن منه ملأ هذا الفراغ. (٥) في ل، ع، ز، ك هـ "نور الدين". (٦) انفردت نسخة ظ بإيراد هذه الترجمة. (٧) راجع ما سبق ص ٣٧، ترجمة رقم ٦.