للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>

العربية، أي من هذه المقاطعة التي نتحدث عنها "معن مصرن" وأن القصص الوارد في التوراة عن "مصر" وعن "فرعون، هو قصص يخص هذه المقاطعة العربية، وملكها العربي١.

وقالت هذه الجمهرة: إن ما ورد في النصوص الآشورية من ذكر لـ Musri لا يعني أيضًا مصر المعروفة، بل مصر العربية، وأن ما جاء في نص "تغلاتبلسر الثالث" الذي يعود عهده إلى حوالي سنة "٧٣٤" قبل الميلاد، من أنه عين عربيًّا Arubu واسمه "ادبئيل" "ادب ال" "ادب ايل" "ldiba'il" حاكمًا على "مصري" "Musri" لا يعني أنه عينه حاكمًا على "مصر" الإفريقية المعروفة، بل على هذه المقاطعة العربية التي تقع شمال: "نخل مصري" أي "وادي مصري"٢. ويرى "وينكر"، أن "سبعة" "Sib'e: الذي عينه "تغلاتبلسر" سنة "٧٢٥ ق. م" على مصري، والذي عينه "سرجون" قائدًا على هذه المقاطعة، إنما عين على أرض "مصر" العربية ولم يعين على "مصر" الإفريقية.

وقد ورد في أخبار "سرجون" أن من جملة من دفع الجزية، إليه "برعو" Pir'u وقد نعت في نص "سرجون" بـ "برعو شاروت مصري"، أي "برعو ملك أرض مصري"٣. وورد ذكر "برعو" هذا في ثورة "أسدود" التي قامت سنة "٧١١ ق. م"٤ وورد ذكر "مصري" في أخبار "سنحريب" ملك آشور، وكان ملك "مصري" وملك "ملوخة" قد قامة بمساعدة اليهود ضد "سنحريب"، وذلك في عام "٧٠٠ ق. م"، وقد انتصر "سنحريب"٥.

ويرى "ونكلر" أن كل ما ورد في النصوص الآشورية عن "مصري" مثل: "شراني مت مصري" "Sharrani Mat Musri"، أي "ملوك أرض مصر"


١ Ency. Bibli., P. ٣١٦٣, Winckler, Musri, Meluhha. Main, Schrader, KAT.,
S., ١٤٤
٢ Winckler, Musri, S., ٥, AOF., I. S., ٤٦٥, Reallexikon. I, Zweite Lief erung,
S., ١٢٥
٣ Rellexikon der Assyriologie, Erster Band, Zweite Lieferung, S., ١٢٥,
Ency. Bibll., P. ٣١٦٣, Winckler, Sargon, I, S., ٢٠
٤ Reallexikon, I, ٢, S., ١٢٥
٥ Reallexikon, I, II, S., ١٢٥

<<  <  ج: ص:  >  >>