للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>

العجم. ولا يستطيع أحد أن يعيب الشعر الإنجليزي مثلا بأنه خال من نعت الأطلال والبكاء على الدمن، كما لا يستطيع أن يزعم أن قصيدة "جون كيتس" في "البلبل" تسد نقصًا في الشعر الإنجليزي لأنها تذهب إلى قريب من مذهب القصيدة العربية لاستهلالها بشيء شبيه بالنسيب والغناء الحزين من ذكر الهم والأشجان ونعت الخمر وصفتها بالعتق، وأنها خبئت في عمق الأرض.

على أن مزدوجة ابن المعتز لا يصدق عليها الوصف بأنها ملحمية اللون أبدًا، وفي الشعر العربي قصائد أخرى كثيرة، أكثر وأقوى شبهًا منها بالشعر الملحمي العربي، كلامية أوس بن حجر في السلاح والشطر الأكبر من لامية المزرد المفضلية، وكقصائد أبي تمام (١).

آلت أمور الشرك شر مآل ... وأقر بعد تخمط وصيال

و(٢):

السيف أصدق أنباء من الكتب ... في حده الحد بين الجد واللعب

و(٣):

الحق أبلج والسيوف عوار ... فحذار من أسد العرين حذار

وكقصيدة البحتري (٤):

أأفاق صب من هوى فأفيقا


(١) ديوانه ١٩٦.
(٢) نفسه ص ٧.
(٣) نفسه: ١١٣.
(٤) ديوانه ١٤٥: ٢.

<<  <  ج: ص:  >  >>