يقول المهندس في «الله والشاعر»: -
وهذه الأعين نهب العفاء ... في رقدة الموت كأن لم تنم
محدقات في نواحي السماء ... تشهدها هذا الأسى والألم
وهذه الأيدي تحوط الصدور ... كأنها في موقف للصلاة
لم تنس في نزع الحياة الغرور ... ضراعة ترسمها للإله
ها هنا شيء من ملاح كلردج وأشباحه.
أشباح كلردج سباع شرسات، وأعين المهندس التي يذكرهن وينعتهن محدقات ها هنا، إنما هن أعين سنانير أوالف، أدركهن ما يدرك سنانير الدور من هذا الموت- خذ مثلاً قول كلردج: (الفصل الرابع) (١):
I fear thee ancient mariner!
I fear thy skinny hand!
And thou art long, and lank and brown,
As is the ribbed sea - sand.
I fear thee and thy glittering eye,
And thy skinny hand so brown.
Fear not fear not thou wedding guest
This body dropt not down.
Alone, alone, all, all alone,
Alone on a wide wide sea!
And never a saint took pity on
My soul in agony.
The many men so beautiful
And they all dead did lie,
And a thousand thousand slimy things
Lived on and so did I.
I looked upon the rotting sea,
And drew my eyes away;
I looked upon the rotting deck,
And there the dead men lay,
(١) ص ١٦٢ - ١٦٣ من كتاب English Romamtic.