(٧) وردت في الأصل "الطامي" والتعديل هو الصواب من (ب) ومن مصدر ترجمته السابقة. (٨) وردت في الأصل "ولده" والتعديل هو الصواب من (ب). حيث إن صاحب الترجمة صغير وليس له ولد. (١) وردت في الأصل "بنها" والتعديل من (ب). (٢) السخاوي: الضوء اللامع ٧/ ١٢٥ ترجمة رقم ٢٧٧. (٣) كيلان (جيلان): بالكسر اسم لبلاد كثيرة من وراء بلاد طبرستان، قال أبو المنذر هشام ابن محمد: جيلان وموقان ابنا كاشج بن يافث بن نوح ﵇، وليس في جيلان مدينة كبيرة وإنما هي قرى في مروج بين جبال. والنسبة إليها جيلاني وجيلي، والعجم يقولون كيلان. وقد نسب إليها من لا يحصى من أهل العلم في كل فن. ياقوت: معجم البلدان ٢/ ٢٠١. -