(٢) في ت: (قرأت على غيره). وهو خطأ؛ لأنه لا يستقيم به السياق. وفي هامش ت ل (٥٢/ و): الظاهر لأني قرأت عليه من غير تمييز؛ لأن الداني إنما يريد بذلك أنه قرأ على أبي الحسن لأبي نشيط من غير تمييز بين المتصل والمنفصل؛ فلذلك جعل مده فوق من ميز في (حبطي) كذا في ت. (٣) في م: (كله). وهو خطأ؛ لأنه لا يستقيم به السياق. (٤) انظر إسناد الطريق/ ٣٦. وهو صحيح. (٥) في م: (لا بد حرفا بحرف). وهو تحريف واضح. (٦) مد حرف لحرف هو تعبير عن المد المنفصل. انظر النشر ١/ ٣١٩. (٧) في م: (ولا يتشدد). والذي في ت هو الموافق لما في السبعة المطبوع. (٨) انظر السبعة/ ١٣٤، والنص في السبعة أتم منه هنا. (٩) انظر السبعة/ ١٣٤.