٢ - من أجل ذلك كتبنا ... [٥: ٣٢].
قرأ أبو جعفر بكسر الهمزة ونقل حركتها إلى نون (من).
النشر ٢: ٢٥٤.
في المحتسب ١: ٢٠٩: «يقال: من أجلك ومن إجلك بكسر الهمزة».
وفي الإتحاف ٢٠٠: «الباقون بفتحها، وهما لغتان، وورش على قاعدته بنقل حركة المفتوحة إلى النون».
البحر ٣: ٤٦٨.
٣ - قد أفلح المؤمنون ... [١٣: ١].
نقل حركة الهمزة إلى الدال ورش على قاعدته، وورد الوجهان عن ابن ذكوان وحفص. الإتحاف ٣١٧.
٤ - أن أرضعيه ... [٢٨: ٧].
قرأ عمر بن عبد الواحد وعمر بن عبد العزيز (أن ارضعيه) بحذف الهمزة ونقل حركتها على غير قياس وكسر النون، لأن القياس نقل حركة الهمزة وهي الفتحة إلى النون، وهي قراءة ورش. البحر ٦: ١٠٥.
في المحتسب ٢: ١٤٧: «هذا على حذف الهمزة اعتباطًا».
٥ - بطائنا من إستبرق ... [٥٥: ٥٤].
نقل كسرة الهمزة (في استبرق) إلى النون بعد حذفها رويس وورش.
الإتحاف ٤٠٦.
٦ - لأعنتكم ... [٢: ٢٢٠].
بحذف الهمزة وإلقاء حركتها على اللام اليزيدي (تنطق لعنتكم).
ابن خالويه ١٣، الكشاف ١: ٢١٩.
النقل في لفظ القرآن
نقل ابن كثير حركة الهمزة من القرآن معرفًا ومنكرًا إلى السكن قبلها وصلا ووقفا. الإتحاف ١٥٤.
جاء لفظ القرآن في ٥٨ موضعًا، جاء (قرآنا) في عشرة مواضع، وجاء (قرآنه)