للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>

أ- مصادر ترجمته:

الألقاب، لابن حبيب ٣١٤، حماسة أبى تمام بشرح المرزوقى، صفحة ١٢٢٧، العمدة، لابن رشيق ١/ ٢٤، الاقتضاب، للبطليوسى ٣١٨ - ٣١٩، الأعلام، للزركلى ٤/ ١٦، معجم المؤلفين، لكحالة ٥/ ٥٣، المراجع، للوهابى ٢/ ١٤٦.

وكتب عنه ريشر، فى كتابه عن موجز تاريخ الأدب الأدب العربى، انظر:

Rescher, Abriss I, ٧٥.

ب- آثاره:

وصل إلينا ديوانه فى عدة نسخ، ترجع إلى رواية أبى عمرو الشيبانى، مع شرح لمحمد بن حبيب (انظر أيضا: خزانة الأدب ٢/ ١٦٠) برواية السكرى (انظر: أيضا: الفهرست، لابن النديم ١٥٨). وذكره ياقوت الحموى (معجم البلدان ٢/ ٨٥١) برواية ابن دريد، وذكر أيضا فى خزانة الأدب ٤/ ١٩٧ مع شرح لمحمد بن أبى قاسم عذرة الأزدى.

مخطوطات الديوان: أيا صوفية ٣٩٧٨ (٦٧ ورقة، نسخة قديمة جدا ونفيسة، انظر ما كتبه ريشر:

(Rescher, in: ZDMG ٦٤/ ١٩١٠/ ٥٠٥

وهناك نسخة فى: القاهرة، دار الكتب، أدب ٦٧ ش (من سنة ١٢٩٦ هـ، بخط الشنقيطى، انظر: الفهرس، طبعة ثانية ٣/ ٢٠١)، وتوجد نسخ أخرى فى دار الكتب أيضا، أدب ٦٠٩ (انظر: الفهرس، طبعة، ثانية ٣/ ٢٠١)، الظاهرية، عام ٤٢٢٤ (٢١ ورقة، من سنة ١٣٢٢ هـ)، وكذلك ٤٤١١ (صفحة ٧٨ - ٨٨، من سنة ١٣٣٤ هـ، انظر: فهرس عزت حسن ٢/ ١٢٧ - ١٢٨) ييل ٧٣) L -٥٠ ورقة، من القرن الثالث عشر الهجرى، انظر: نيموى رقم ٣١٨)، وتوجد ٥ قصائد من شعره فى: منتهى الطلب المجلد الأول، صفحة ٤٦ أ- ٥٠ (انظر، (JRAS ١٩٣٧ ,٤٤٣: وحقق بالقاهرة، مطبعة دار الكتب سنة ١٩٣١، اعتمادا على مخطوط القاهرة، أدب ٦٧ ش، وترجمه ريشر إلى اللغة الألمانية، فى دراساته عن الشعر العربى:

O. Rescher, Beitr gezurarab. Poesie IV, I, Istanbul ١٩٥٠

انظر أيضا حول هذا الموضوع: ما كتبه ريتر H.Ritter ,in: Oriens ٥ /١٩٥٢ /٣٣١.

الرّحّال

هو معاصر جران العود وخدنه، جعل بعضهم- دون دليل كاف- اسمه: عروة

<<  <  ج: ص:  >  >>