- حققه، وترجم نولدكه بعض أشعاره للغة الألمانية، انظر:
th. noldekein: zdmg ١٨/ ١٨٦٤/ ٢٣٢ - ٢٤٠.
وحقق ريشر شعره، اعتمادا على مخطوط مراد، ملا، ونشره فى مجلة:
o. rescherin: wzkm ٢٧/ ١٩١٣/ ٣٧٥ - ٣٩٧.
وحقق عبد الكريم الدجيلى الديوان كاملا (دون معرفة بمخطوط مراد ملا)، ونشره فى بغداد ١٩٥٤.
انظر حول هذا الموضوع: ما كتبه سامى الدهان، فى: مجلة المجمع العلمى العربى بدمشق ٣٠/ ١٩٥٥/ ٦٦٣ - ٦٦٥.
انظر كذلك، ما كتبه شارل بيلا، فى:
ch. pellatin: arabica ٣/ ١٩٥٦/ ١١٨.
وكتب زلهايم عن هذا الموضوع:
r. sellheimon: oriens ١٣ - ١٤/ ١٩٦١/ ٤٧٧ - ٤٨٣
وحققه محمد حسن آل ياسين، ونشر فى النجف ١٩٥٤، وطبع مرة ثانية فى بغداد ١٩٦٥، وفى بيروت، طبعة ثالثة ١٩٧٤.
وشرح محمود شريف قصيدة ميميّة له، بعنوان: «التعليقات الشريفية على جملة من قصائد الحكمية»، القاهرة ١٣١١ (انظر: معجم المطبوعات العربية، لسركيس ١٧١٠).
وترجم ريشر الديوان إلى اللغة الألمانية، اعتمادا على مخطوط مراد ملا، ونشره مع إضافات وتصحيحات، انظر:
o. rescher, derdiwan, greifswald ١٩١٤ o. rescher, nachtrageundverb esserungen, in: msos, westasiat. studien ٢١ - ١٩١٨/ ١٣٢ - ١٣٣.
[الكميت]
هو الكميت بن زيد بن خنيس (أو: الأخنس) المستهلّ، أحد بنى سعد بن ثعلبة (أسد). المرجح أنه ولد بالكوفة، سنة ٦٠ هـ/ ٦٧٩ م (انظر: الأغانى ١٧/ ٤٠)، وقيل: إنه اشتغل فى الكوفة، فيما بعد، معلّما (انظر: الأغانى ١٧/ ٢) وانضمّ فى الكوفة إلى حركة الزيدية المعتدلة، وأصبح المتحدث باسمها. مدح الكميت، فى قصائده