للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>

الطبعات الممتازة لدواوين الشعر العربى نخص بالذكر التحقيق القيم الذى أعدّه جاير R.Geyer لدواوين الشعراء الأعشين، ومنهم المسيّب بن علس (١٩٢٨). ومن الدراسات المفردة لآحاد الشعراء نذكر دراسة ماريا نالينو للنابغة الجعدى وشعره (١٩٣٤) (٣٩) ودراستى فرنشسكو جابريلى عن الوليد بن يزيد (١٩٣٥) وجميل (١٩٣٨)، وكذلك الدراسة المفصلة التى أعدها بلاشير Blachere عن المتنبى (١٩٣٦) (٤٠).

وأما الشعر العربى فى الأندلس فقد أسهم فى دراسته العلمية كثيرون، منهم بيريس H.Peres ونيكل A.Nykl وجارسيا غوميس Garcia Gomez وشتيرن S.M.Stern وهو نرباخ W.Hoenerbach وحتى منتصف هذا القرن لم يخل الأمر من محاولات العرض العام للتاريخ الأدبى، وأهم كتاب فى هذا المجال هو دون شك الملحق الذى ألفه كارل بروكلمان إكمالا لكتابه فى تاريخ الأدب العربى، وقد ظهر الملحق ما بين سنة ١٩٣٧ - ١٩٤٢، لقد خطط بروكلمان لإقامة الأساسين الببليوجرافي والبيوجرافى للبحث فى كل أفرع التراث العربى ومنه الشعر، وقد حقق خطته فى مجلدات الملحق التى فاقت أصل الكتاب بكثير.

وفى الربع الثانى من القرن العشرين استمرت مناقشة قضية عمر الشعر العربى القديم وأصالة هذا الشعر، وهما قضيتان بدأ بحثهما فى النصف الثانى من القرن التاسع عشر. وشارك فى بحث هذه القضية كثيرون منهم مرجليوث، (•) D.Margoliouth وطه حسين، وبروينليش، E.Braunlich وكرنكو Fr.Krenkow. وبالإضافة إلى هذا فقد كان الاهتمام كبيرا بقضايا الأشكال الأدبية ونظرية الشعر، / وقد كتب فى النسيب والقصيدة


(٣٩) عنوان هذه الدراسة: .
Maria Nallino ,an -Nabigaal -Gadielesuepoesie.
(٤٠) قارن: جرونباوم G.E.von Grunebaum فى المرجع السابق الذكر ص ١٢.
(•) ترجمت دراسة مرجليوث إلى اللغة العربية فى كتاب مستقل مع عرض للقضية وتعليقات علمية، والكتاب بعنوان:
أصول الشعر العربى، تأليف البروفيسور. س. مرجليوث، ترجمة يحيى الجبورى، الطبعة الثانية، بيروت ١٩٨١ المترجم.

<<  <  ج: ص:  >  >>