للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>
مسار الصفحة الحالية:

٥٥٦)، محمد صبرى، أبو عبادة البحترى، درس وتحليل، القاهرة ١٩٤٦، عبد السلام رستم، طيف الوليد أو حياة البحترى، القاهرة ١٩٤٧،

S. Achtar, L'Enfanceetlajeu nessedupoete Buhturi (٢٠٦ - ٢٢٦/ ٨٢١ - ٨٤٠) in: Arabica ١/ ١٩٥٤/ ١٦٦ - ١٨٦

(وهو جزء من أطروحته، باريس ١٩٥٤)، أحمد أحمد بدوى، حياة البحترى وفنه، القاهرة ١٩٥٥، أحمد حسن الزيات، شخصية البحترى، فى: مجلة المجمع العلمى العربى بدمشق، Ritter Geheimnisse ١٣ - ١٧، ٣٤ - ٢١ /١٩٦٢ /٣٧ حسن كامل الصيرفى، ديوان البحترى، القاهرة ١٩٦٣، المقدمة ١/ ٧ - ٢١، يونس أحمد السامرائى، البحترى فى سامراء حتى نهاية عصر المتوكل، بغداد ١٩٧٠، وله أيضا، البحترى فى سامراء بعد عصر المتوكل، بغداد ١٩٧١، ى. إبراهيم السامرائى، شعراء سامراء ٨٧ - ٩٠، الأعلام، للزركلى ٩/ ١٤١ - ١٤٢، وثمة مصادر ودراسات أخرى، مذكورة فى: معجم المؤلفين، لكحالة ١٣/ ١٧٠ - ١٧٢، مراجع تراجم الأدباء العرب، للوهابى Ch.Pellatin: EII ,١٢٩٠، ٩٣ - ٨٥ /٢ وانظر: بروكلمان، فى، I ,٨٠ وفى الملحق I ,١٢٥ - ١٢٧ مصنفات فى أخبار البحترى:

١ - «أخبار البحترى»، لأبى بكر الصولى، (المتوفى نحو سنة ٣٣٥/ ٩٤٦)، محفوظ فى: أمبروزيانا ٣٣) X ٨٤ ورقة، من القرن السادس، راجع: مجلةمعهد المخطوطات العربية ٣/ ١٩٥٧/ ٣٤٧، رقم ٤٣، صالح الأشتر، مقدمة النشرة، ص ٣٧ - ٣٨)، ودار الكتب بالقاهرة، أدب ٢٧ م (٩ ورقات، يتبعها الديوان، من القرن الحادى عشر الهجرى، انظر: الفهرس، طبعة ثانية ٣/ ١٢١، راجع: الأشتر، فى الموضع المذكور، ص ٤٠، وكان عند لويس ماسنيون نسخة منه)، نشره صالح الأشتر، دمشق ١٩٥٨، انظر فيه: بلاشير، فى:

Blachere, Arabica ٧/ ١٩٦٠/ ١٩٩ M. Wahid Mirzain: Isl. Cult. ٣٥/ ١٩٦١/ ٢١١

مصطفى جواد، فى: مجلة المجمع العلمى العراقى ١٠/ ١٩٦٣/ ٣٢١ - ٣٢٦.

٢ - «القول الفائق الأديب بعتبة الوليد وذكرى حبيب»، لضياء الدين محمد بن عبد الكريم الجزرى ابن الأثير (المتوفى سنة ٦٣٧/ ١٢٣٩)، ويضم ٣٠ فصلا فى أخبار البحترى وأبى تمام وشعرهما، ويوجد مخطوطا، فى: مكتبة جامعة إستنبول ٩٥) A.١٤١٥ ورقة، نسخ فى سنة ١٠١٣ هـ، راجع: فهرس معهد المخطوطات العربية ١/ ٥١١)./ وألّف فى شعره وسرقاته وغير ذلك:

١ - أحمد بن طاهر طيفور (المتوفى سنة ٢٨٠/ ٨٩٣)، «كتاب سرقات البحترى من أبى تمام» (انظر:

ابن النديم ١٤٦، وجاء فيه خطأ «النّحويين» بدلا من «البحترى»، راجع: طبعة طهران، ص ١٦٣ والترجمة

<<  <  ج: ص:  >  >>