(٢) "بستين" في نسختي المخطوطة أ، ب. والمثبت بين الحاصرتين من الروضتين، جـ ٢ ق ١، ص ٢١. (٣) ورد هذا النص بتصرف في البداية والنهاية، جـ ١٢، ص ٣٢١؛ الروضتين، جـ ٢ ق ١، ص ٢١. (٤) "تل العاصي" في نسختى المخطوطة أ، ب. والمثبت بين الحاصرتين من البداية والنهاية، جـ ١٢، ص ٣٢٣؛ الروضتين، جـ ٢ ق ١، ص ٢٢. (٥) قسطلان: معرب اللفظ اللاتيني (Castellanus) ومعناه مستحفظ القلعة ويقابله في الفرنسية Chatelain والمقصود بالقسطلان هنا: صاحب المكان. السلوك. جـ ١ ق ٢، ص ٥٢٤ حاشية ٣. (٦) لمعرفة المزيد من التفاصيل انظر: الكامل، جـ ١٠، ص ٩٥ - ٩٦؛ الروضتين، جـ ٢ ق ١، ص ٢١؛ البداية والنهاية، جـ ١٢، ص ٣٢١. ومن الجدير بالملاحظة أن العيني أثناء حديثه عن بيت الأحزان خلط بين أحداث ٥٧٤ هـ، ٥٧٥ هـ نتيجة لنقله من مرآة الزمان، جـ ٨، ص ٢٢٥. (٧) "فرسان" في نسخة ب. (٨) بادين بن بارزان، هو باليان إبلين، انظر الروضتين، جـ ٢ ق ١، ص ٢٢. (٩) أودو سانت أماند. انظر رانسمان: تاريخ الحروب الصليبية، جـ ٢، ص ٦٧٨. (١٠) ما بين الحاصرتين إضافة ضرورية من الروضتين، جـ ٢ ق ١، ص ٢٢. (١١) هو ريموند الثالث Raymond III. (١٢) جبيل: بلد في سواحل دمشق شرقي بيروت. انظر: معجم البلدان، جـ ٢، ص ٣٢. (١٣) لمعرفة المزيد عن هذا الحدث انظر: الروضتين، جـ ٢ ق ١، ص ٢٣؛ السلوك: جـ ١ ق ١، ص ٦٨.