(٢) له ترجمة في جذوة الاقتباس رقم ٢٦، ووالده عثمان بن مالك شارح "المدونة" له ترجمة في الجذوة أيضًا رقم ٥٠٠. (٣) كذا في الأصل ولعل الصواب: اللواتي، وترجمته في الجذوة رقم ٥٠٩. (٤) هو قاضي سبتة المعروف، ترجمته في صلة ابن بشكوال (١٣٢٧) والتعليق عليه. (٥) ترجمه التجيبي في زاد المسافر ٤٣، وابن دحية في المطرب ١٩٩، والقفطي في "المحمدون من الشعراء" ١/ ٣٤٢، وابن الأبار في التكملة (١٧٢٥)، وابن القطان في نظم الجمان ١٣٤، والذهبي في المستملح (٣٣٢) وتاريخ الإسلام ١٢/ ٤٤٣، والمراكشي في الإعلام ٤/ ١١٠. وتنظر مقالات السادة: الفاسي في الثقافة المغربية ١٩٤١ م وكنون وابن تاويت الطنجي في الثقافة المغربية ١٩٧١ - ١٩٧٢ م، وزمامة في مجلة كلية الآداب بالرباط ١٩٨٠ م. (٦) هذا الكلام منقول من المطرب: ١٩٩.