للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>

٢٥٩ - زينبُ (١) ابنةُ أبي عُمرَ يوسُفَ بن عبد الله بن محمدِ بن عبد البَرِّ النَّمَريِّ، قُرطُبيّة.

سكَنَتْ شاطبةَ معَ أبيها ورَوَتْ عنه، وكانت صالحةً فاضلة، وهي أُمُّ سِبْطَيْه: أبي محمدٍ عبدِ الله وأبي جعفرٍ أحمدَ ابنَيْ عليّ اللَّخْميِّ، وتوفِّيت في حياة أبيها.

٢٦٠ - زينبُ (٢) ابنةُ أبي يعقوبَ يوسُفَ بن عبد المؤمن بن عليّ.

وُلدَت بالأندَلُس وتزوَّجها ابنُ عمّها أبو زَيْد بن أبي حَفْص. أخَذَتْ عن أبي عبد الله بن إبراهيم (٣) عِلمَ الكلام وغيرَ ذلك.

وكانت عالمةً صائبةَ الرأي معروفةَ الشُّفوف على نساءِ زمانِها متحدَّثًا بنباهةِ شأنِها.

٢٦١ - زينبُ (٤) المَرِيّيةُ.

كانت أديبةً شاعرة، وهي القائلةُ [من البسيط]:

يا أيُّها الراكبُ الغادي لطيّتهِ ... عرِّجْ أُنبِّئْك عن بعض الذي أجدُ

ما عالَجَ الناسُ من وَجْد تضمَّنَهم ... إلّا ووَجْدي به فوقَ الذي وَجَدوا

حَسْبي رضاهُ وإنّي في مسَرّتِهِ ... ووُدِّه آخرَ الأيام أجتهدُ

٢٦٢ - سعيدةُ بنتُ محمد بن فِيرُّه الأمويِّ التُّطِيليِّ.

ولها أختٌ أصغرُ منها سنَذكُرُها بعدُ بحولِ الله، سكَنَتا مَرّاكُش وكانتا من بيتِ خَيْر وصيانة، قال أبو العبّاس بنُ عبد الرّحمن ابن الصَّقْر (٥): جاوَرَتاني


(١) ترجمها ابن الأبار في التكملة (٣٥٧٦)
(٢) ترجمها ابن الأبار في التكملة (٣٦٠٢)، والذهبي في المستملح (٩٢٦).
(٣) هو المعروف بالأصولي، تقدمت ترجمته في هذا السفر (٧٣).
(٤) نقل هذه الترجمة المقري في النفح ٤/ ٢٨٦. والمريية نسبة إلى مدينة المرية.
(٥) ترجمته ومصادرها في السفر الأول (٢٩٢).

<<  <  ج: ص:  >  >>