السياسي فتنقل بين سالونيك، والقاهرة، والقسطنطينية حيث رقى إلى مرتبة قنصل.
آثاره: في المجلة الآسيوية: تعليق على معجم مارسل العربي الفرنسي (١٨٣٩) وبمعاونة غيره فهرس مكتبة دي ساسي (١٨٤٢) وله: ترجمة السلطان عبدالمجيد، ومنتخبات أدبية للغة العربية العامية وفيها جزء من قصة عنترة. وفتوى متعلقة بالذميين ألحقها ببحث في نظام العقارات في الممالك الإسلامية ولا سيما العثمانية من حيث تأمينهم على دينهم وحياتهم لقاء جزية معلومة. وهو كتاب نقله عن ابن النقاش في القرن الرابع عشر المسيحي، يبدأ بفجر الإسلام، وينتهي بالقرن السابع الهجري (١٨٥١) ودراسة مستفيضة عن الأوقاف الإسلامية (١٨٥٣ - ٥٤) ورسالة من محمد في إحدى المخطوطات إلى نائب ملك مصر (١٨٥٤) وترجمة الإجازة في فنون التدريس عند الإسلام (باريس ١٨٥٥) ونبذة في تاريخ على شير النوائي (١٨٦١) والمذهب الحنف (١٨٦٢) والجهاد. والزكاة والتشاريع الإسلامية. وتاريخ الطائفة اللاتينية في الآستانة العلية (١٨٦٤).
[دي تاسي (١٧٩٤ - ١٨٧٨) Tasy Garcina de]
هو في ذروة من النسب والنشب، تخرج على دي ساسي بالعربية، وتولى بعده، تحرير المجلة الآسيوية، فنشر فيها كثيراً من الدراسات النفيسه، خلا ما حققه وترجمه وصنف فيه مما وضعه في المرتبة الأولى.
آثاره: نشر كشف الأسرار عن حكم الطيور والأزهار لابن غانم المقدسي، متناً وترجمة (باريس ١٨٢١) وترجم الأمثال الأدبية لعز الدين المقدسي بعنوان الصوادح والأزهار (١٨٢١) وقسم الحيوان في رسائل إخوان الصفا (١٨٦٤) وصنف كتاباً في الدين الإسلامي، وفق القرآن والتعاليم المذهبية والفرائض (ثلاث طبعات، ١٨٢٢ - ١٨٧٤) وترجم إحدى مقامات الحريري (١٨٢٣) وكتب بحثا في ابن خلدون (١٨٢٣) ونبذة في اللباس، مع بعض الكتابات العربية (١٨٣٨) ومصنفاً في العروض والبيان، في جزءين كبيرين، جمعهما فيما بعد في مجلد واحد (١٨٣٨) وجمع من آداب العرب منتخبات ترجمها إلى الفرنسية بعنوان مجموع الرموز الشرقية. ولخص تاريخ التواريخ، ومقامات الحيدري عن حياة وموت