للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>

نصوص تنشر لأول مرة (١٨٦١) ومروج الذهب للمسعودي، متناً وترجمة، في تسعة أجزاء (١٨٦١ - ٧٢، والفهرست بمعاونة دي كورتاي، ١٨٦٩ - ٧٧) ونشر المسالك والممالك لابن خرداذبة، متنا وترجمة (١٨٦٥) وأطواق الذهب للزمخشري، متناً وترجمة (١٨٦٧) وسيرة إبراهيم بن المهدي نابغة الموسيقي (المجلة الآسيوية ١٨٦٩) ونوابغ الكلم للزمخشري، متناً وترجمة (١٨٧١) ونقح ترجمة كتاب مجموعة شرائع تتعلق بالمسلمين، وكان كاري بعدها للطبع (١٨٧٢) وأصدر بمعاونة دى مالان: مجموعة مؤرخي الصليبية، في ستة عشر مجلداً (١٨٧٠ - ١٨٩٤ (١)) وله: ترجمة السيد الحميري في القرن الثاني الهجري (١٨٧٤) وآراء الزمخشري (١٨٧٤) ومحاضرة عن الشعر في فارس (١٨٧٧) وترجمة أبي القاسم الحلي، في جزءين (١٨٧٧) وترجمة السلطانين نور الدين وصلاح الدين. ورسالة عربية في الأخلاق والفلسفة (المجلة الآسيوية ثم على حدة) وترجم المنقذ من الضلال ترجمة جديدة (١٨٧٧) ونشر منتخبات من كتاب الروضتين الأبي شامة، متن وترجمة (مجموعة مؤرخي الصليبية ١٨٨٨) وصريع الغواني (مؤتمر المستشرقين ١١ - ١٨٩٨) والألقاب والكنى المستهجنة في الأدب العربي (المجلة الآسيوية ١٩٠٧) هذا خلا معجمه التركي الفرنسي: الدرر العثمانية في اللغة العثمانية، وفيه الألفاظ العربية والفارسية المستعملة عند الأتراك (١٨٨١) وترجمة بستان سعدي الشاعر وأبحاث جمة في التركية والفارسية. وكان في مرضه الأخير الذي امتد ثلاثة أشهر يلقي دروسه في فراشه، وفي ساعاته الأخيرة ينقح مسودات كتاب الأسماء والكني عند العرب.

[الأب دوفال (١٨٣٩ - ١٩١١). Duval, p.R]

أستاذ السريانية في معهد فرنسا.

آثاره: تاريخ مدينة الرها (باريس ١٨٩٢) والمعجم السرياني العربي البر بهلول (١٨٩٤) والنفيس في الآداب السريانية (١٩٠٠ - ١٩٠٧ ثم تكرر طبعه).


(١) وكان ميشو -. J.F.Michaud قد نشر مكتبة الصليبية (باريس ١٨٢٩) وصنف كتاباً بعنوان تاريخ الصليبية (الطبعة الخامسة، في ٦ أجزاء، باريس ١٨٣٦).

<<  <  ج: ص:  >  >>