مجموعة رسوم شرقية لكرافت، حافظ رسوم الإمبراطور، وقد علق عليها ابنه المستشرق كرافت باللغتين العربية والفرنسية (فيينا ١٨٣٦، ثم تلتها ثلاث طبعات).
منشورات القسم الشرقي في مجمع العلوم النمسوي.
مكتبة المؤرخين والجغرافيين العرب، في ستة أجزاء الموجيك (فيينا ١٩٢٩ - ٣٠).
[٧ - المستشرقون]
[فون بوشبيك (المولود عام ١٥٢٢) Busheke, Aug. G.Von]
ولد في مدينة كومين من أعمال الأفالاند. وتعلم اللغات الشرقية، فأسفره فردينان الأول إلى الباب العالي حيث اقتنى، خلال إقامته سبع سنوات بالآستانة، ٢٤٠ مخطوطاً عاد بها إلى فيينا وما زال في مكتبتها الوطنية مجموعة بخطه، وقد صنف كتاباً بعنوان: آثار أنقره.
[دينك - Dink]
آثاره: نشر الإلمام بمعرفة ملوك الحبشة في الإسلام للمقريزي (١٧٩٨).
دي دومباي (١٧٦٨ - ١٨١٠) Dombay, Fr, de de من أصل مجرى. تخرج من مدرسة اللغات الشرقية بفيينا، وانضم إلى الوفد الذي أرسله الإمبراطور جوزيف الثاني إلى المغرب (١٧٨٢) ثم عين مترجماً في زغرب، فسفيراً للنمسا في مدريد، فمترجماً للقيصر. ولما رأى أن ما صنفه زميله الأب ياهن كاف لطلبة الجامعة عكف على دراسة التواريخ والترجمة والتعليق. ولا سيما تاريخ المغرب.
آثاره: أنيس المطرب في أخبار المغرب لابن أبي زرع الفاسي، متناً وترجمة ألمانية (اجرام ١٧٩٧، ثم ترجم إلى الأسبانية، لشبونة ١٨٢٨، وإلى الفرنسية، باريس ١٨٦٠) والنحو العربي (١٨٠٠) وفقه اللغة الفارسية (١٨٠٠) وتاريخ أمراء المغرب الأقصى (١٨٠١) وكتاب النقود العربية (فيينا ١٨٠٣) واختصار