(برنستون ١٩٣٠، والطبعة الحديثة ١٩٦٤) والعرب (وقد نقل إلى العربية والألمانية والفرنسية والأردية والتركية، ١٩٤٣ - ١٩٤ - ١٩٥٦) وتاريخ سوريا ولبنان وفلسطين (١٩٥١، وقد نقله إلى العربية الدكتور جورج حداد والأستاذ عبد الكريم رافق بإشراف الدكتور جبرائيل جبور، مؤسسة فرانكلين، بيروت ١٩٥٨) ولبنان في التاريخ (نقله إلى العربية الدكتور أنيس فريحة وراجعه الدكتور نقولا زياده، مؤسسة فرانكلين، بيروت ١٩٦١) وبمعاونة الدكتورين نبيه فارس وبطرس عبد الملك: فهرس مخطوطات مكتبة جامعة برنستون، في ٦٦٠ صفحة (برنستون ١٩٣٨) كما عاون في تمحيص معجم فلايشر فرد ألفي كلمة إنجليزية إلى أصولها العربية تسربت عن طريق الأندلس والدردنيل والشرق الأوسط. ومن مباحثه: تاريخ الدراسات العربية في أوربا (الهلال ٢٩ و ٣٣ و ٤٨) والدراسات العربية والإسلامية في جامعة برنستون (عالم الإسلام ١٩٤١) وأول كتاب عربي طبع في مطبعة برنستون (تاريخ مكتبة جامعة برنستون ١٩٤٢).
[بايرد دودج (المولود عام ١٨٨٨. Dodge, B]
تخرج من جاه منى برنستون، وكولوه بيا (١٩١٣) وعين رئيساً للجامعة الأمريكية في بيروت (١٩٢٣ - ٤٨) ومستشاراً في هيئة الأمم المتحدة لوكالة غوث اللاجئين، وأستاذاً زائراً بجامعة كولومبيا (١٩٤٩) - ٥٤) ثم محاضراً في جامعة برنستون (١٩٥١ - ٥٥) ومستشاراً ثقافياً في السفارة الأمريكية في القاهرة (١٩٥٥ - ٥٦) وأستاذاً زائراً في الجامعة الأمريكية بالقاهرة (١٩٥٦ - ٥٩) وأستاذاً للأدب العربي في جامعة برنستون (١٩٦١) وعضواً في المجمع العلمي العربي بدمشق.
آثاره: فهرس النشاط الثقافي في العصور الأربعة الأولى من الهجرة التي ذكرها الفهرست (الثقافة الإسلامية ١٩٥٤) والأزهر (نيويورك ١٩٦١) وتاريخ التربية في العالم العربي (نيويورك ١٩٦٣).
[وليم البريت (المولود عام ١٨٩١). Albright, W]
ولد في كوكنبو من أعمال شيلي، وتخرج بفقه اللغات السامية من جامعة جونز هوبكنز (١٩١٦ - ١٧) والتحق بمدرسة جونستون للتخصص (١٩١٧ -