للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>

[جان دير يو (المتوفاة ١٩١٤). Dèrayaux, J]

تخرجت من مدرسة اللغات الشرقية في باريس، وأحرزت الجائزة الأولى بين أقرانها في اللغة العربية، وأصدرت مجلة الأحباء (١٩٠٧) وكانت توقع على مقالاتها وكتبها باسم جمانة رياض أو فاطمة الزهراء. كما عنيت بالتعليم في شمالي أفريقيا.

آثارها: حلية الأذهان في تعليم القراءة العربية لبنات الإسلام (تونس ١٩١٠).

[زوتنبرج (١٨٣٤ - ١٩١٤). Zotenberg, H]

مدير المخطوطات في مكتبة باريس الوطنية.

آثاره: حقق كتاب كليلة ودمنة (باريس ١٨٦٦) وترجم مختصر تاريخ الطبري للبلعاني من الفارسية، في أربعة أجزاء (١٨٦٧ - ٧٤) وأتم فهرس المخطوطات العربية في المكتبة الوطنية لدى سلان (١٨٨٣ - ٩٥) واهتدى إلى النص الأصلي لحكاية علاء الدين والقنديل المسحور - ولم تعرف قبله إلا ترجمتها إلى الفرنسية لحالان - فنشرها متناً وترجمة مع حواش وتفاسير (١٨٨٨) كما نشر أخبار ملوك فارس لأبي منصور الثعالبي، متناً وترجمة، بمقدمة علمية (١٩٠٠).

[ديكوردمانش (المتوفى ١٩١٥). Decourdemanche, J.A]

تخرج من مدرسة اللغات الشرقية، وعنى بالثقافة التركية، ونالت العربية حظاً موفوراً من نشاطه وعلمه. وقد وهب مكتبة باريس الوطنية مجموعة مخطوطات مكتبته العربية والفارسية والتركية (١١٨).

آثاره: الأوزان والمكاييل عند الأمم القديمة والعرب (باريس ١٨٩٩) والمثقال والدرهم لدى العرب (التمنيات ١٩٠٨) ودين الأتراك الشعبي (مجلة تاريخ الأديان ١٩٠٩) والموازين الطبية العربية (المجلة الآسيوية ١٩١٠) وكيفية تقدير طول الدرجة الأرضية عند اليونان والعرب في الهند (المجلة الآسيوية ١٩١٣) ومن ترجماته: كتاب نوادر لنصر الدين خوجه المشهور بجحي الترك.

<<  <  ج: ص:  >  >>