للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>

ونشر عدة أبحاث في تاريخ اللغة العربية.

آثاره: اللغة والأدب العربي، وهو كتاب مدرسي، على أساس تشيكي. وبمعاونة بلاسكوفيك وفيسيلى: المخطوطات الإسلامية في مكتبة جامعة براتيسلافا. ومن مباحثه في المحفوظات الشرقية: الدراسات العربية والإسلامية والسامية في تشيكوسلوفاكيا (١٩٥١) ولفظ الغين، والعين- غين، والعين- راء بالعربية (١٩٥٣ - ٥٤ - ٥٥) ولهجة المدينة (١٩٥٤) ورودلف روزيكا (١٩٥٤) ومصر في عهد العباسيين (١٩٥٥). وبمعاونة سيجرت: اللغات السامية (١٩٥٥) ثم نشاط المستعربين في تشيكوسلوفاكيا (أرابيكا ١٩٥٥).

ويعمل المستشرقون المحدثون في كلية الآداب، وفي معهد الدراسات الشرقية التابع لمجمع العلوم الذي يعني أكثر ما يعني بالتاريخ، وهم:

بانتوشيلك (المولود عام ١٩٣٠) S. Pantuck

الباحث في قضايا شمالي أفريقيا.

فيسيلي (المولود عام ١٩٣١) R. Vesely

مؤرخ للجماعة المصرية ومصر تحت الحكم العثماني، وقد ساعد على تصنيف فهرس المخطوطات الإسلامية في مكتبة جامعة براتيسلافا.

أوليفر يوس (المولود عام ١٩٣٢) J. Oliverius

محقق قصة الزير سالم الشعبية.

فيادلر (المولود عام ١٩٣٣) M. Fiedler

جامع مواد الفنون الشعبية في مصر واليمن.

صادق (المولود عام ١٩٣٣) Sadek.V.

متخصص بتطور الفلسفة العربية وله عنها كتاب (تحت الطبع).

وقد أصدر هؤلاء المستشرقون بإشراف بتراشيك مصنفة بعنوان: الأدب العربي المعاصر.

أما سلوفاكيا فقد ازدهرت فيها الدراسات العربية على يد المستشرق باكوس المولود ١٨٩٠) J. Bakos العالم باللغة السورية القديمة، ومترجم المدخل إلى علم النفس لابن سينا، ومقتطف من كتاب الشفاء (المحفوظات الشرقية ١٩٤٩) ومن تلاميذه:

دروزديك (المولود عام ١٩٣٠) L. Drozdik المعنى بتطور لغة الأدب العربي، وقد ترجم منه كتاب كليلة ودمنة، وأيام الطفولة لإبراهيم عبد الحليم.

<<  <  ج: ص:  >  >>