(٢) ترجمته في "العقد المنظوم" (٣٨٤) و"شذرات الذهب" (١٠/ ٥٥٥) وعنه تكملة الاسم و"هدية العارفين" (٢/ ٢٥٠).(٣) ترجمته في "حسن المحاضرة" (١/ ٥٥٥) و"الدرر الكامنة" (٤/ ٣٦) و"الأعلام" (٦/ ٢٥٦) وعنه تكملة الاسم.(٤) ترجمته في "هدية العارفين" (٢/ ٨٦).(٥) ترجمته في "بغية الوعاة" (١/ ١٧٠) و"هدية العارفين" (٢/ ٧٨).(٦) في الأصل: "وكان حافظًا اللغة" والتصحيح من "بغية الوعاة مصدر المؤلف وما بين الحاصرتين مستدرك منه.(٧) في الأصل: "عمر" والتصحيح من مصادر ترجمته.(٨) ترجمته في "سير أعلام النبلاء" (١١/ ٩٦) و"وفيات الأعيان" (١/ ٥٢٢) و"تاريخ بغداد" (٢/ ٣٢٤) و "شذرات الذهب" (٣/ ١٣٢) وعنه تكملة الاسم و "الأعلام" (٦/ ٢٥٨).(٩) ترجمته في "شذرات الذهب" (٥/ ٢٢٤) وما بين الحاصرتين تكملة منه.(١٠) ترجمته في "طبقات الشافعية الكبرى" (٣/ ١٨٨) و"معجم المؤلفين" (١/ ٤٨٥) و"سير أعلام النبلاء" (١٥/ ٢٩٢) و"هدية العارفين" (٢/ ٣٤) و"الأعلام" (٦/ ٢٥٩) و"شذرات الذهب" (٤/ ١٦٥).
مشروع مجاني يهدف لجمع ما يحتاجه طالب العلم من كتب وبحوث، في العلوم الشرعية وما يتعلق بها من علوم الآلة، في صيغة نصية قابلة للبحث والنسخ.
لدعم المشروع: https://shamela.ws/page/contribute