(٢) لم نقع على ترجمة له فيما بين أيدينا من المصادر. (٣) تنبيه: الشاعر التلعفري اسمه (محمد) لا (أحمد) ولذلك فقد ذكرته أكثر مصادره في حرف الميم بالشكل التالي (محمد بن يوسف بن مسعود بن بركة شهاب الدين الشيباني التلعفري). انظر ترجمته في "الوافي بالوفيات" (٥/ ٢٥٥) و"فوات الوفيات" (٤/ ٦٢ - ٧١) و"وفيات الأعيان" (٧/ ٤٠ - ٤٥) و"شذرات الذهب" (٧/ ٦٠٩) و"النجوم الزاهرة" (٧/ ٢٥٥). وقد طبع ديوانه ببيروت سنة (١٩١٠ م). (٤) ترجمته في "نكت الهميان" (١١٦) و"طبقات الشافعية" للسبكي (٥/ ١٨) و"شذرات الذهب" (٧/ ٦٣٨) و"النجوم الزاهرة" (٧/ ٣٤٨) و"الأعلام" (١/ ٢٧٤) و"معجم المؤلفين" (٢/ ٢٠٩ - ٢١٠).