(٢) ترجمته في "كشف الظنون" (١/ ٦٣٢) و"هدية العارفين" (١/ ٦٥٠) و"بغية الوعاة" (٢/ ١٢٩) وعنه تكملة الاسم و"الأعلام" (٤/ ١٩٧).(٣) في الأصل: "ابن محمود" والتصحيح من مصادر الترجمة.(٤) ترجمته في "العبر" (٥/ ٣٧٦) و"النجوم الزاهرة" (٨/ ٤٠) و"شذرات الذهب" (٧/ ٧٣٥).(٥) في الأصل: "وسبعمائة" والتصحيح من مصادر الترجمة.(٦) ترجمته في "معجم المؤلفين" (٢/ ٣٥٤) و"هدية العارفين" (١/ ٦٥٠) و"إيضاح المكنون" (١/ ١٤٩).(٧) وتلفظ الآن "طشقند" وهي عاصمة جمهورية أوزبكستان وكانت تعرف قديمًا بـ""الشاش). انظر "الأمصار ذوات الآثار" (٩٤).(٨) انظر ترجمته في "نفحات الأنس" (٢/ ٥٤٩).(٩) ترجمته في "الطبقات السنية" (٤/ ٤٢٩) و"تاج التراجم" (١٤٢) و"الأعلام" (٤/ ١٩٧).
مشروع مجاني يهدف لجمع ما يحتاجه طالب العلم من كتب وبحوث، في العلوم الشرعية وما يتعلق بها من علوم الآلة، في صيغة نصية قابلة للبحث والنسخ.
لدعم المشروع: https://shamela.ws/page/contribute