(٢) ترجمته في "هفت إقليم" (١/ ٣٧٤ - ٣٧٧) و"هدية العارفين" (١/ ٨٢٣). (٣) ما بين الحاصرتين تكملة من "هدية العارفين". (٤) وهو بالفارسية على ما جاء في "هدية العارفين". (٥) وهي المنظومات الخمس المشهورة بالفارسية لنظامي الكنجوي. (٦) يرد اسمه برقم ٥٥٠٣ على شكل: يوصف بن محمد ناصر الدين أبو القاسم السمرقندي، ثم في المجلد الخامس (ص ٣٢) على شكل: أبو القاسم يوسف بن محمد .... وانظر ترجمته في "تاج التراجم" (١٧٥) و (٣٠٨) و"الجواهر المضية" (٢/ ٧١٠) و (٤/ ٧٩) و"الفوائد البهية" (٢١٩) وصواب الترجمة كما هو وارد فيه و"كشف الظنون" (٢/ ١٦٩٧ و ١٨٦١ و ١٩٢١). (٧) يرد هذا الكتاب في المجلد الثالث ٥٥٠٣ على شكل: الأحقاف، أما في مصادر الترجمة فقد أخذ أشكالاً عديدة.