٣٠١ - إِسماعيل بن سلم:
لم أعرفه، وغالب الظن أنَّه محرف، والصواب (إِسماعيل بن مسلم)، فقد ذكروه في شيوخ (المختار بن عبيد)، وهو العبدي الثقة، وكذلك المختار هو العبدي.
"الصحيحة" (١/ ٢٢٣).
قال الدريني: هو ما غلب على ظن الشيخ - رحمه الله -، وهو الآتي بعده أيضًا.
٣٠٢ - إِسماعيل بن سلمة:
لم أجد له ترجمة، وغالب الظن أنَّه محرف، والصواب (إِسماعيل بن مسلم)، فقد ذكروه في شيوخ (المختار بن عبيد)، وهو العبدي الثقة، وكذلك المختار هو العبدي.
"الصحيحة" (٦/ ٣٦٢).
قال الدريني: هو إِسماعيل بن مسلم، وانظر ما قبله، والله أعلم.
٣٠٣ - إِسماعيل بن شبيب بن سعيد:
لا أعرفه، ولم أجد من ذكره، ولقد أغفلوه حتى لم يذكروه في الرواة عن أبيه بخلاف أخيه أحمد .... "التوسل" (ص ٩٤).
قال الدريني: تفرد بذكره والراوية عنه: العباس بن الفرج الرياشي عند البيهقي في "الدلائل" (٦/ ١٦٧)، والعباس من رجال "التهذيب"، ولم يذكر المزي في شيوخه إِسماعيل هذا، وقد كدت أن أجزم أن (إِسماعيل) تحريف من أخيه (أحمد)، ولكن لم أجده في شيوخ العباس أيضًا.
والعباس ترجمه ابن حجر في "التقريب" (٣١٨١)، وقال: "ثقة، من الحادية عشرة"، وترجم أحمد (رقم ٤٦) وقال: "صدوق، من العاشرة"، مما يدلُّ على أنَّه لا سقط في الإِسناد.
وقال الشيخ سليم الهلالي في "عجالة المتمني" (٢/ ٧٠٧): "لم أجد له ترجمة، ولم أعرفه بعد بحث شديد".
قال الدريني: إِذا لم يكن (إِسماعيل) محرف من (أحمد)، فلم أعرفه، واللّه أعلم.
٣٠٤ - إِسماعيل بن صالح بن علي بن عبد الله بن عباس:
ترجمه ابن عساكر في "تاريخ دمشق" (٢/ ٨٤١)، ولم يذكر في ترجمته ما يدل على حاله في الرواية، ولا وجدت له ذكرًا في شيء من كتب الرجال.
"الصحيحة" (٧/ ٧٨٨ - ٧٨٩).
قال الدريني: ترجمه ابن العديم في "بغية الطلب" (٤/ ١٦٤٨)، ترجمه مطولة، وقال فيها: " … وكان شاعرًا مجيدًا بليغًا متقدمًا في ضرب العود والغناء، … وكان جليلًا متقدمًا جامعًا لكل سؤدد، بارعًا في العلم والأدب والفلسفة والنجوم"، ولم يذكر فيه جرحًا ولا تعديلًا.
وترجمه الذهبي في "تاريخ الإِسلام" (٤/ ٨٠٨)، وقال: "عيبه علومه".