للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ص:  >  >>
رقم الحديث:

الأخير أبو حرب هذا.

ذكر السيوطي في "الدر المنثور" (١/ ٥٧١) عند الآية (٦٤) من سورة النساء قصة الترجمة، وعزاها - كما هنا - للبيهقي عن أبي حرب الهلالي، أمَّا ابن كثير فقال (١/ ٥٢٠ - ٥٢١): "وقد ذكر جماعة منهم الشيخ أبو منصور الصباغ في كتابه "الشامل" الحكاية المشهورة عن العتبي، وذكر قصة الترجمة، فسماه هنا العتبي، وله أيضًا نسبها ابن قدامة في "المغني" (٣/ ٢٩٨ - ط دار الفكر).

لكن العتبي الشاعر كنيته أبو عبد الرحمن كما في ترجمته في "السير" (١١/ ٩٦)، فالله أعلم.

[٣٥٢ - أيوب بن رشيد]

لم أجد له ترجمة.

"الضعيفة" (٧/ ٢٣٧، ٢٣٨).

وقال (٩/ ٤٩): لم أعرفه.

قال الدريني: ذكر هذا الراوي في المكانين للحديث نفسه، وبالطريق نفسها عن الديلمي، لكن وقع العزو لمسند الفردوس في الأول (٣/ ٣٠٧)، والثاني (٤/ ٣٠٧) وهو الصواب، وفات الشيخ والناشر التنبيه على تكرار الحديث.

والظاهر أنَّه (محمد بن أيوب بن سويد عن أبيه)، انظر (رشيد والد أيوب)، "الثقات" (٧/ ٥٤٠).

[٣٥٣ - أيوب بن سالم]

لا أثر له في شيء من كتب الرجال.

"الضعيفة" (١٤/ ٩٢٧).

قال الدريني: لم أقف له على ترجمة، ولا ذكروه في شيوخ (عبيد بن محمد الكشوري) شيخه هنا، وأخشى أن يكون محرفًا، فالله أعلم.

[٣٥٤ - أيوب بن سالم]

لم أعرفه.

"الضعيفة" (١١/ ٤٢١).

قال الدريني: وأنا أيضًا لم أعرفه، وليس الَّذي قبله، فالذي قبله أعلى منه طبقة، واللّه أعلم.

[٣٥٥ - أيوب بن سلمان بن عبد الحميد النهراني]

لم أعرفه، لا هو ولا هذه النسبة، ولعل الأصل: (البهرائي) نسبة إِلى بهراء، وهي قبيلة نزل أكثرها مدينة حمص من الشام كما في "الأنساب" وغيره، فلعل الرجل شامي مترجم في "تاريخ دمشق" لابن عساكر.

"الضعيفة" (٩/ ٤٨٢).

قال الدريني: لوالده ترجمة في "تاريخ دمشق" (٢٢/ ٣٤٣) وسماه: "سليمان بن عبد الحميد بن

<<  <   >  >>