وقول الذهبي الذي ذكره الشيخ - رحمه الله - في "الميزان" (٢/ ١٩٠)، وزاد ابن حجر في "اللسان" (٤/ ١١٨ - ط أبو غدة) توثيق ابن حبان له.
ونقل العراقي في "ذيل الميزان" (رقم ٧٣٥) في ترجمة يحيى بن محمد بن بشير قول أبي حاتم فيه وفي يحيى.
[٩٣٥ - سلمة بن صبيح اليحمدي]
لعله وهم من ابن داود، فإني لا أعرفه.
"الضعيفة" (٢/ ٣٤٢).
قال الدريني: لم تأتِ تسميته سلمة إلا من طريق أحمد بن داود المكي، وعليه فاحتمال الشيخ أقرب إلى الصواب، يعني أنه (مسلم بن صبيح)، والله أعلم.
ومسلم بن صبيح هذا ذكر الشيخ أن ابن حجر ميزه في "تبصير المنتبه" (٣/ ٨٣٣)، ولم يذكره بعدالة أو جرح، والله أعلم.
[٩٣٦ - سلمة بن عثمان البري]
لم أجد له ترجمة.
"الضعيفة" (٢٦١/ ٩).
قال الدريني: عند ابن عدي في "الكامل" (٣/ ٢٦١) مسلمة بن عثمان البري، وسماه ابن ماكولا في "الإكمال" (١/ ٤٠٠): "سلمة بن عثمان البري"، وكذا ابن الأثير في "اللباب في تهذيب الأنساب" (١/ ١٤٥)، ولم يذكرا فيه جرحًا ولا تعديلًا.
ولعل الصواب في اسمه: مسلمة - بالميم في أوله -، فقد سماه هكذا المزي في "تهذيب الكمال" (٩/ ١٦٧) في شيوخ رجاء بن محمد بن رجاء العذري.
ثم وجدت ابن أبي حاتم ترجمه في "الجرح والتعديل" (٨/ ٢٧٠ رقم ١٢٣٢) باسم مسلمة، وقال عن أبيه أنه قال فيه: "هو ذاهب الحديث"، والحمد لله رب العالمين.
[٩٣٧ - سلمويه بن عاصم]
وراجع "تاريخ ابن عساكر" لسلمويه بن عاصم.
"مختصر العلو" (ص ١٦١ رقم ١٦٩).
قال الدريني: ولم أجده فيه، وقال البراك في تعليقه على "العلو للعلي العظيم" (رقم ٣٧٨): "لم أجد له ترجمة".
وقد ذكر الخطيب في "تاريخ بغداد" (١٣/ ٧٥) أنه قضى في الجزيرة والشام، وعليه فهو على شرط ابن عساكر.
وذكر الذهبي في "تاريخ الإسلام" (٤/ ١٢١٨) أثر الترجمة في ترجمة (منصور بن عمار)، والله أعلم.