للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>

ومع ادعاء أبي راس بأن (أرضنا من شروحها شاغرة) فإن غيره قد سبقه إلى شرحها بقرنين على الأقل، ففي سنة ٩٨٦ ألف أبو القاسم بن محمد بن عبد الجبار الفجيجي التلمساني شرحه الجيد على القصيدة السلوانية، وسماه (الفريد في تقييد الشريد، وتوصيد الوبيد) (١)، وهو أحق بأن يدعى أنه لم يسبق إلى شرحها، فقد قال: (ولم يسبقني إليها أحد بشرح أنصبه أمامي، واتخذه إمامي، ووددت أن ذلك كائن فيسعني الامتناع، أو يسبقني إليها سابق يكون لي فيه أسوة الانتفاع، مع أنها جديرة بالاهتبال، عديمة المثال، لأنها تضمنت من اللغة وفقه الصيد ومحاسن النزهة ورفع الهمة والنباهة ما لا يسع الحازم رفضه، حتى يستكمل غرضه، فشرعت في وضع تعليق عليها يوضح إن شاء الله غريبها ويدني أبيها، مشيرا إلى ما لا بد من المعنى اللائق لكل بيت دون استيفاء ما يستحق لفظها، إذ لو تتبعت استقصاء المعاني والحكايات لأربى على المجلدات) (٢)، ولا نعتقد أن الجزائر كانت خالية من هذا الشرح، والغالب أن أبا راس، الذي كان ولوعا بشرح الآثار الأدبية، لم يشأ أن يفوته شرح قصيدة أخذت شهرة واسعة بين الأدباء والولاة، مثل قصيدة الصيد التي نظمها الشاعر إبراهيم الفجيجي.

ولأبي راس أيضا شرح أدبي لغوي هذا موضعه، فقد ألف مسلم بن


= الأحمر، وهي بخط مغربي جيد، وقد ضبط فيها أبو راس اسمه بأنه (الناصر) وليس (الناصري)، كما هو الشائع، فقد قال (أما بعد فيقول العبد المقل القاصر، محمد أبو راس الناصر).
(١) في بعض النسخ (الشريد في تقييد الشريد وترشيد الوليد).
(٢) نقلا عن (روضة السلوان) ط. الجزائر ١٩٥٩، ١٥ - ١٦، وتوجد من شرح الفجيجي نسخة في مكتبة الهامل نواحي بوسعادة اطلع عليها نور الدين عبد القادر وقال إنها جيدة، وقد ترجم الفجيجي لناظم القصيدة وبناء عليه فإنه تلقى العلم في المغرب والمشرق وتوفي ببلاد السودان القديم، وكان حيا سنة ٩٢٠، أما أبو القاسم شارح القصيدة فقد توفي سنة ١٠٢١. انظر (نشر المثاني) ١/ ٢٤٧ وبروكلمان ٢/ ١٦٨، وتوجد من الشرح أيضا نسخة في مكتبة حسن حسني عبد الوهاب بتونس، رقم ١٨٣١٢.

<<  <  ج: ص:  >  >>