للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>
مسار الصفحة الحالية:

فَوائِدْ لُغَوَيَةٌ

هل كلمة (موسيقي) عريقة في اليونانية؟

-

أن سألت علماء اللغة، من عرب وغربيين، عن أصل كلمة موسيقي، أتفق جميعهم على جواب واحد: (أنها يونانية أو إغريقية محضة. لا شبهة في ذلك).

على أن لي خاطراً عن لي قبل نحو ٢٥ سنة ولابد من بسط مقدمة له هنا:

في أوائل شهر نيسان من سنة ١٩٠٢ ذهبت لأتعهد بعض القرى المنبثة في شمالي بغداد، فزرت بهرز (وزان قنفذ) والهويدر (كأنها مصغر هادر) وبعقوبة وحديث (مصغرة) وهبهب (وزان زبرج). وبينما كنت في السمر في ليلة في بعقوبا عند صديق لي، سمعنا تغريد هزار حسن الصوت، فأردت أن أعرف أسمه عن أهل بعقوبا، فسألت الصديق عنه.

فقال: هذا المزقة (ولفظها كخبزة)

- لم أسمع حسناً. ما قلت؟

- مزقة (ولفظ الكلمة لفظاً بينا في مقطعين وتأتي في قطعهما)

- مزقة؟ (بضم الميم وسكون الزاي وفتح القاف ثم هاء)

- نعم مزقة.

- وما معنى هذه الكلمة؟

- أتسألني هذا السؤال، وأنت أخبر مني في هذا الموضوع؟

- لو كنت أخبر منك لما سألتك؟

- المزقة مأخوذ من المزق أو التمزيق لأنه يمزق في أغلب ساعات الليل.

- وهل التمزيق هو بالمعنى الشائع عند عوام بغداد أي الهزة والسخرية، أي أنه يهزأ من الناس ويسخر بهم؟

<<  <  ج: ص:  >  >>