للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>
مسار الصفحة الحالية:

[فوائد لغوية]

١ - نقول منتقل كما نقول: معتلف

قال ابن أبي الحديد في ٤٦: ١ (: وأما قوله: وانتقل إلى منتقله ففيه مضاف محذوف تقديره: إلى موضع منتقله) قلت ليس في الكلام مضاف محذوف أبداً لأن (المنتقل) أن لم يكن اسم مكان سماعاً فهو قياسي لا محالة. والغريب أنه نقض قوله بقوله من دون أن يشعر فقد قال في الصفحة ٦٦ من ذلك المجلد: (والمعتلف موضع العلف) فإذا جاز له أن يجعل (المعتلف موضع العلف) فلم منع نفسه أن يجعل (المنتقل موضع الانتقال)؟ هذا من غريب التناقض.

٢ - لا يقال خصوبة

قال بعضهم: (خصوبة الأرض وخصوبة الدماغ) وليست الخصوبة عربية مسموعة فالصواب (الخصب) على وزن (الشبر).

٣ - أرسلنا طيه

وقالوا (أرسلنا طية) و (تجودن طيه كذا) وذلك خطأ وصوابه (أرسلنا في طيه) و (تجدون في طيه كذا) قال في مختار الصحاح (وأنفذته ضمن كتابي أي في طيه) ولم يقل (أي طيه)

٤ - موقت ومعناه

وقالوا (جريدة أدبية تصدر في الأسبوع موقتاً) وأرى هذه الوظيفة موقتاً) مريدين (من دون وقت محدد) مع أن الموقت هو الذي يكون في وقت معين معلوم فالصواب (تصدر بلا أجل مسمى) أو (غير موقتة)

٥ - تحرج الموقف

قال أحد المخطئين: (تحرج الموقف) يريد (حرج الموقف) ولكن التحرج هو انكشاف الحرج وزواله فمعنى القول المنقود (انكشاف الموقف).

مصطفى جواد

<<  <  ج: ص:  >  >>