(٢) في تاريخ بغداد: بالرملية (كذا ولعله: الرميلة كما في معجم البلدان) وهي قرية بالبحرين لبني محارب بن عمرو بن وديعة العبقسيين والرملة ايضا: قرية لبني عامر من بني عبد القيس بالبحرين (ياقوت) (٣) كذا بالاصل وهو خطا والصواب: ومائتين كما في تاريخ بغداد (٤) ترجمته في اسد الغابة ٣ / ٨٦ والاصابة ٢ / ٢٨٥ والاستيعاب ٢ / ٢٧١ هامش الاثابة وتهذيب الكمال ١٠ / ٤٩ وتهذيب التهذيب ٣ / ١١١ والوافي بالوفيات ١٧ / ٩٩ وسير اعلام النبلاء ٣ / ٥٠٣ وتاريخ الاسلام (حوادث سنة ٨١ - ١٠٠) ص ١٠٣ وانظر بهامش المصادر الثلاثة الاخيرة اسماء مصادر اخرى ترجمته له وصعير: بضم الصاد وفتح العين المهملتين (اسد الغابة * (٥) بالاصل وم: " فراش " خطا والصواب ما اثبت: " فراس " بالسين المهملة انظر ترجمته في سير الاعلام ١٧ / ١٨١