للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>
مسار الصفحة الحالية:

وفي (١: ٤٢٠) في مخطوطة أب منه: دستنبويه وهو خطأ.

• دستج: (بالفارسية دَسْتَة): مدقة، يد الهاون (معجم المنصوري) وفيه: دستج وهو خطأ. وفي ابن البيطار (١: ٤٩١) وتدق بدسنج خشب. وفي ابن العوام (٢: ٣١٦) شكله شكل دسح (دستج الهاون).

ودستج: عروة (باين سميث ١٥٤٧).

ودستج: منجر، مسحاج (رنده) باين سميث ١٠٢٦.

• دستر: دَسْتَر وتدستر: ذكرتا في معجم فوك في مادة Clavila ligni.

دُسْتَر وتجمع على دساتر: دسار خشب. (فوك، الكالا، المقدمة ٢: ٣٤١، ٣٢٥، ٣٥٤، ابن العوام ١: ٥٥٥ حيث أراد بانكري تغيير الكلمة خطأ منه) وأقرأ دستر وفي (١: ٥٥٧) منه واقرأ دساتر في ١: ٥٦١، ٥٧٥).

ودُستر: كعب القدم، عرقوب (فوك) وهي مذكورة في القسم الأول من معجم فوك، وربما كان هذا خطأ، في القسم الثاني معنى آخر غير هذا.

ودُستر: لسان الميزان (الكالا).

• دَسْتَرة: (فارسية): منشار يدوي (ألف ليلة ٣: ٤٢٦) وكذلك في طبعة برسل لألف ليلة.

• دَسْتُوَائي: نوع من ثياب الحرير، نسبة إلى مدينة دستوا في الأهواز. أنظر: لب اللباب وتكملته.

وفي الادريسي: وفي دمشق تصنع أنواع من ثياب الحريري كالخز والديباج -ومصانعها في كل ذلك عجيبة- تقارب ثياب دستر، وهكذا ورد في المخطوطات الأربعة، غير أن الصواب دستوا. وكذلك في كلامه عن إنطاكية يقول: ويعمل بها من الثياب المصمتة الجياد والعتاق والدستري (رالدستوائي) والأصبهاني وما شاكلها.

<<  <  ج: ص:  >  >>