pinillo yerva concida) ( برجرن ٨٦٢) (المستعيني كتبها مو في مخطوطة N) .
• موبذ: موبذ: كلمة فارسية معناها كاهن عباد النار؛ ورئيس الكهنة يحمل لقب موبذ الموبذان (كاهن الكهنة) إلا أن المؤلفين العرب كانوا يعدون الموبذان بمثابة اسم مفرد (ترجمة دي سلان للمقدمة ١: ٨٠ رقم ٢).
• موت: موت: دونت ما يأتي: أشهر موته، أعلن عن وفاته (ألف ليلة، برسل ٢٧٦) إلا أنني اعتقد أن هناك خطأ ما في هذا النص أو الاستشهاد.
تموت: جدها عند (فوك) في مادة mori؛ وانظر فيما بعد (اسم المفعول).
استموت (وردت عند فريتاج والأغلب ١٤ والبربربة ١: ٤٨٦، ١، ٥٠٥ .. الخ).
استومت: أغمي عليه، سكنت حركته كالميت (فوك: esmortir) وإذا أريد لهذا الفعل أن يكون مطابقا لمعناه في اللهجة القطالونية يصبح مرادفا ل: esmortu irse.
استومت: انطفأ، خبا، همد النار أو الفتيل ... الخ (الكالا).
موت: قاحل تماما ففي (البكري ٧: ١٤٧): جبل موت لا عمارة حوله (وفيه ٣: ١٥٨): جبل كبير موت -كذا. المترجم- لا ينبت شيئا.
موت: اصطلاح هندي، نوع من أنواع الحبوب، انظر (ابن بطوطة ٣: ١٣١ - ٢ مع الملاحظة).
ميت، ميت والجمع موتان: (دي يونج).
ميت: فإن، بائد، قابل للموت، مميت، قاتل (القرآن الكريم، كليلة ودمنة ٢٥٠، ١ وملاحظات ص١٠٧).
ميت: ماء راكد (معجم الجغرافيا).
ميت: الخمرة التي فقدت طعمها بسبب الطبخ (معجم الطرائف).
موتة وتجمع بإضافة الألف والتاء: الموت، طريقة الموت (بوشر، محيط المحيط، معجم الجغرافيا، ألف ليلة ١، ٢٤، ١): تمن علي أي موتة تمون بها وأي قتلة تقتل بها.
موتان: طاعون. وباء. (معجم المنصوري، البكري ١٧٧: ٦، موللر ١٨٦٣: ٢، ٩ و١: ٧) (انظر الهامش السابق المرقم ٢٨٤ - المترجم).
موات والجمع مواتات: الصحارى (أماري ٥: ١٩) (انظر الهامش السابق المرقم ٢٨٤).
مواتة: جاء في (فوك): يعمل مواته على esmortiment facit؛ وهذا التعبير بالقطالونية معناها غثيان أو انها، كما يقال، أغمي عليه ولعلها لمن تظاهر بالسقوط مغشيا عليه.
تمويت: غنغرة، حالة الجسد الذي فارقته الحياة ودب فيه التفسخ (بوشر).
غير مماتي: خالد (المعجم اللاتيني العربي).