• شَرْبيل: هي الكلمة الأسبانية Servilla المشتقة من Serva
(Sierva) : حذاء مصنوع من الجلد المراكشي ويصنع من السختيان (أي جلد الماعز المدبوغ والملون) ذو نعل واحد تحتذيه الخادمات. وفي بلاد البربر الشربيل مداس أنيق من الجلد الملون فمداسات النساء في مراكش منها مصنوعة من القطيفة المطرزة والمزينة باللؤلؤ. (انظر هايدو ص٢٧، هوست ص١١٧، فلوجل مادة ٦٧ ص٨ وفيه شرفيت وهي من خطأ الطباعة) وانظر شَبْرِلّة.
• شربين: شَرْبين (بالآرامية شِرين والسريانية)، واحدتها شربيبة، شجر الأرز (بوشر، ويسميه شاربين أيضاً، همبرت ص٥٦، محيط المحيط، ابن البيطار ٢: ٩٤، وهو لا ثمر له. ابن البيطار ٢: ٩٥) ويذكر المستعيني هذه الكلمة في مادة أشنه وحب العرعر، غير أنها وردت محرفة في المخطوطات فهي فيها: شريس وشربن وشرين وشربير.
شربين: شجرة الفستق وثمرها. (ألكالا)
• شرت: شَرْت: من مصطلح البحرية: طوق كبير يربط الصاري (الجريدة الأسرية ١٨٤١، ١: ٥٨٨).
شرتة: شظية الخشب (بوشر).
• شرج: شَرَّج (بالتشديد): ألزم، أوثق، ربط (فوك).
تشرَّج: التزم، ارتبط (فوك) شرْج: وجمعها اشراج وشرج، إلا أن أشرج التي ذكرها (فريتاج) لم ترد عند ابن جبير ولا في القاموس ومعجم البلاذري.
شَريحة: معنى شرائج في لطائف الثعالبي (ص١٠٥). ليس بالمعنى الصحيح (انظر المعجم).
وأرى أنها باب من الحلفاء (وتجد في مادة شوش مثالاً يدل على هذا المعنى) يمر منه تيار الهواء وتستعمل بدلاً من الآلة التي وصفها المؤلف من قبل.
• شرجب: في معجم فوك: شرجب اللوحَ أو الحائط: جعل فيه شباكاً.
شَرْجَب (وبالعامية سرحب) واحدته شرجبة، والجمع شَراجِب وشراحيب: درابزين، حاجز، وحاجز النار في الموقد، وضرب من الشرفات وهي شرفة في البناية محاطة بدرابزين مرتفع مشبك.
(رسالة إلى السيد فلاشر ص٩٧ وما يليها، وفي معجم فوك: نافذة مشبكة. ويقول أبو الوليد (ص٣٣٧) أن هذه الكلمة من لهجة أهل الشام، ففي