للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>
مسار الصفحة الحالية:

والأواني والسلاحيات. ونجد في موضع آخر منها: أن امرأة اشترت مروقة زيتونية بدينار من نصراني، كما جاء في طبعة برسل (١: ١٤٧) وطبعة ماكن (١: ٥٦)، فهل المراد به زيتون؟ ويمكن أن يفهم منه ذلك حين نرجع إلى طبعة بولاق (١: ٥١) لنرى فيها: أن المرأة اشترت مقداراً من النبيذ، فكلمة مروقة إذا لا معنى لها، ثم إنها لا يمكن أن يراد بها الزيتون، أولاً لأن المرأة قد اشترت زيتوناً بعد ذلك من تاجر آخر حسب ما جاء في طبعة برسل (ص١٤٨)، وثانياً إنه لابد أن يتصل الأمر بالنبيذ، فالواقع إن المرأة اشترت كل ما يلزم لإعداد وليمة حيث النبيذ لابد منه ولكنه لم يذكر مع مشترياتها الأخرى، فشراؤها المروقة من النصراني يحمل على الظن أيضاً أن الأمر يتصل بالنبيذ لأن بيع النبيذ كان ممنوعاً على المسلمين. ويؤيد هذا الرأي ما جاء في المائتي ليلة الأوائل التي طبعت في كلكتة في سنة ١٨١٤ (انظر مجلد ١: ١٥٤)، وليس فيها ذكر للزيتون، بل فيها ذكر لمضربين أو قنينتين (انظر مادة ضرب) مملوءتين بالنبيذ الصراح. ولذلك لابد أن تترجم مروقة زيتونية بقنينة لونها لون الزيتون أي قنينة (بطل) سوداء إلى الخضرة، لأن كلمة زيتوني تدل في الحقيقة على هذا المعنى (انظر لين وبوسييه). ولابد أن ناشر طبعة بولاق لم يفهم النص فغيره تغييراً يدعو إلى الأسف. وأخيراً فإني لا أدري كيف تضبط كلمة مروقة، فالسيد فليشر طبعها بشدة على الواو.

• روك: راك، ومصدرها رَوْك: عدد مساحة الأراضي وقدر ثمنها، وكذلك الأشياء الأخرى، يقال مثلاً: راك أرض مصر أي مسحها وقدر ثمنها (مملوك ٢، ٢: ٦٥).

رَوْك: مسح الأراضي وتقدير ثمنها (مملوك ٢، ١: ١٣٢، ٢، ٢: ٦٥، بوشر).

مال الروك: أرزاق الجمهور، أموال مشاعة (بوشر).

رَوْكِي: مشاع، عمومي (بوشر).

• رول: رَوَّل: استعجل وعَجَّل (هلو).

مَرْوال: في معجم ألكالا (مَرْجال) وجمعه مرجالين بمعنى: محبّب، مزرَّر، كتوم. وهذا غريب.

• روم: رام، يقال رامه أن: أي رغب إليه أن يفعل شيئاً، ففي ابن بدرون (ص٣٠٨): رامه في ذلك حول إغراءه على الأمر (ابن بدرون ص ٢٩٤).

لهم اعتياد بالمغرم وروم على الذلّ (تاريخ البربر ١: ٢٧٢)، وقد ترجمها دي سلان (إلى الفرنسية) بما معناه: أنهم يحتملون الذل.

لا يُرام بَريْثٍ ولا عجل: لا يؤخذ عليه بطء ولا عجل (عباد ١: ٥١).

رُوم: خمر يستخرج من السكر (بوشر).

رُومِيّ: بطيخ رومي في صفاقس (عوادة ص٥٨٠).

<<  <  ج: ص:  >  >>