للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>
مسار الصفحة الحالية:

هلبت: (كلمة عامية. ظرف زمان أو مكان): تبدو لي تحريفاً من الكلمة الفصيحة لا بُدَّ، التي أصبحت، في البداية، عند العوام لا بُدَّ (التي تقابل في معجم البربرية كلمة مطلقاً أو يجب). وقد ذكرت هناك بضم الباء وفي نسخة تحمل رقم ١ لا بّد وفي جانبها كلمة هلبت. يعتقد (باين سميث) إن هذه الكلمة التي تقابل في نسخة ٤، كلمة سريانية مولدة هي، بالتأكيد، مقتبسة من اللغة العربية الفصيحة، أي أن (باين سميث يرى إنها قد جاءت تحمل معنى Prosus, omnino وتطابق، معنىّ ومبنىّ كلمتي هلبت ولا بد). إنها، إذن، الكلمة التي تحمل معنى قطعاً، أبداً، مطلقاً، بتصرفٍ، لا محالة، بكل تأكيد، بكل واسطة أو وسيلة، ضرورة وضرورياً ومن كل بدّ. وأحياناً تتكرر كلمة هلبت مثلما كانت تتكرر مرادفتها في الفصحى (انظر بوسويه): لابد ثم ولابد أي لا بد من أو لا مندوحة عن وعلى سبيل المثال ما جاء عند (الطنطاوي: رسالة في اللغة العامية العربية، ص١٤٦): هلبت هلبت من إرسال جواب بحقيقة الحال حيث ترجمها هذا الشيخ بما معناه (ينبغي أن تخبرني، مهما اقتضى الأمر، عن حقيقة ما حدث). وكذلك ما ورد عند (هابيشت، ص٣١): فأرجو محبكم أن تشرفوني نهار تاريخه المسا من كل بد لأني محتاجكم جداً جدا هلبت هلبت، أي على الإطلاق وهي مثل من كل بد التي سبقت في ص٣٣: وأنا يا أخي نجيك نشوف روياك السعيدة هلبت هلبت، أي لا محالة، في هذه المرة. أن مجيء أن قبل الفعل، مثل قولنا لا بد أن يجعل معناها يلزم أن (ألف ليلة، برسل ٥٢:٧): وقالوا له يا خواجة إن الفقير لما يأتيه الولد أو البنت هلبت أن يصنع له دست عصيدة ويعزم معارفه وأقاربه. وأحياناً تأتي ما بعدها فتصبح لا بد ما (أنظر، على سبيل المثال (كوسج كرست ٩:٨): لابد ما أُفني العدا بالأسمر، أي:

يلزم أن (ايبست طبعة هابيش، ص٩): وهلبت ما يكون لهم مني بعض المنفعة في هذه السفر. وفي (٧ منه) وأنت تكون صاحبنا وحبيبنا وهلبت ما نفعل مع بعضنا شيء من المتجر وأخيراً (ما ورد في ١٩ منه) هلبت ما سمعت بهروب نابليون من جزيرة ألبا. مما سبق نستطيع أن نؤكد ان من الخطأ وضع هذا الاصطلاح ضمن مرادفات: تماماً أو كلياً مثلما فعل (ماك) لأن هذا لا يتفق مع أي من العبارات التي وردت في هذه الفقرة.

مهلّبي: من أنواع الأقمشة. وفي الحديث عن أحد الأتقياء وردت جملة .. وعلى رأسه منديل مهلبي (رياض النفوس ٦٤، وانظر ٩٥ منه).

مهلبية: طعام من الدقيق والحليب والسكر بعد أن يدق فيه اللوز أو الفستق (مهرن ٣٦) وفي (محيط المحيط): (المهلبية حلو للمولدين يدق الأرز وينخل ويطبخ بالحليب والسكر) أي بغير الأرز.

صورة مهلوب: مغزلي الشكل (الكالا).

• هَلِث.

هَلِث يهلث: هذه الكلمة وردت في معجم صغير في اللغتين العربية والتركية ضمن الاصطلاحات القانونية (فهرست المخطوطات، ليدن ٩٣:١)، ولا يمكن اعتماد صحة هذه الكلمة ولا أجرؤ على القول بوجود كلمة كهذه.

• هلج.

هلّج: هلجان = هرجان = أرقان: شجر لوز البربر (أنظر ارقان في الصفحة ٦١ من ترجمة هذا المعجم، مادة أرقان) (البكري ١٦٣) هليج، أهليج، هليلج = أهليلج: انظر اهليلج في الجزء الأول من ترجمة هذا المعجم.

• هلس.

هلس: في (محيط المحيط): (الهلْس مصدر والخير الكثير .. والضمور ومرض السل. ومن الكلام غير الواضح والذي لا طائل تحته. وهذه من كلام العوام).

هلسة: ستر، قليل، ترهة، عبث، لغو (بقطر).

هلّوس: نسيج العنكبوت (بقطر).

• هلع.

قدّم لنا (فوك) اسم المصدر timere: هلوع بجانب هَلَع. وفي (الكامل ٤:٥٣٦): والهلَع من الجبن عند ملاقاة الأقران. وفقهاء اللغة العربي يفسّرون الهلع ب الجَزع؛ أنظر (أبي الفرج٢:٤٨١): هلعوا وجزعوا أفحش الجزع. وفي (٤:٥١٨): هلعوا وجزعوا كثيراً.

أهلع: أثار القلق والخوف (الكامل ٧:٥٣٣ و ٤:٥٣٦): (= افزع وروّع).

هلَع: خوف، قلق وهو المرادف ل: جزّع (عبد الواحد ١٥:٩٩): وقد خامرهم الجزع وخالط قلوبهم الهلع (المقري ٧:٣٩٦:١): وحصل له في هذه النكبة من الهلع والجزع ما لا يُظن انه يصدر من مثله. وفي (٣:٨٠٨:٢): ولم يظهروا مع ذلك هلعاً ولا ضعفاً.

هلِع: مملوء خوفاً (كليلة ودمنة ٤:٢١٤): فأفلت هلعاً على وجهه.

هلاعّ = هَلَعَ؛ الكامل ٥٣٦:٨.

<<  <  ج: ص:  >  >>