شاهق، شلاّل، أو هو اسم ذلك المكان (محيط المحيط).
• شلفط: شلفط فمه: تقرح من تناول ماله كيفية لذّاعة كلبن التين الأخضر، وهو من اصطلاح العامة (محيط المحيط) شَرفِط (جمع). الشتا كبيرة بالشلافط: المطر يطهل تانخاً، وهو مجاز، وذلك لأن المطر إذا هطل بقطرات كبيرة فإن أولى قطراته تكون على الغبار لطخات كالحبابات ٣٩٠)، وشلافط: قطرات مطر (هلو).
شَلْفُوطَة: العجزة الغليظة في خيط الغزل، وهي من، اصطلاح العامة (محيط المحيط).
• شلفن: شَلْفُون: غلام مترعرع (محيط المحيط).
شَلْفُون: الرخص من فروع الشجر (محيط المحيط) وهما من كلام العامة.
• شلق: شلق. شلق الحائط: سقط بعضه وهو من كلام العامة (محيط المحيط).
شلَّق: في معجم ألكالا (( alastrarse el animal)) وقد ترجمها فكتور بما معناه: اضطجع على الأرض متثاقلا لكثرة ما أكل. وتردمها نونيز بما معناه: انطرح، ولبد على الأرض.
ويقال شلقت الطيور والحيوانات: لم ترد أن يراها أحد.
تشلَّق: تشلق السعر: ارتفع (محيط المحيط) وهو من كلام العامة.
اشتلق: لاحظ: تبين، اكتشف الشيء.
واشتلق على سر: اكتشف السر (بوشر).
وفي محيط المحيط: اشتلق الرجل لحظ بعين فكره.
شلق: عصابة الرأس (ميهرن ص٣٠).
شلقة: امرأة شريرة، امرأة فضة شرسة.
وامرأة مشلقة: امرأة شرسة، وامرأة حمقاء وقحة سفيهة (بوشر).
شلقى: صخاب، كثير الجلبة (بوشر).
شَلَوق: مائي، أليف الماء (ينمو أو يعيش في الماء) (فوك).
شَلُوق (بفتح الشين وضمها) = شلوك (انظر شلوك).
شلوقة: عاهر، بنت هوى (زيشر ١١: ٤٨٢ رقم ٩) وانظر: شلُكَّة.
شُلُوقة (بالأسبانية Silicua) وتجمع على شُلُوق وشَلاِّليق: سِنْفة، قرن (ثمرة الفصيلة القرنية كالفول والعدس).
(فوك) وفيه شلوقة فارغة أي سنفة فارغة أو قرن فارغ. وانظر مثالاً لها في مادة امانكة.
كلب شلاقى: كلب سلاقي، كلب سلوقي، هبلع (سلالة كلاب صيد تتميز باستطالة أجسامها وقوائمها) (بوشر)، وانظره في مادة سلق.
شِلّيق: كُيّدَم، نوع من السمك (بركهارت سورية ص١٦٦).
شَوالِق (جمع): أسماك، ثياب رثة (هلو).
• شلك: شلَّك (بالتشديد): حبك، جدل، ربط .....
بالربق. وأوقعه في احبولة أو فخ (فوك، ألكالا) ويقول لاتور أنها تصحيف شَرَّك أي اوقعه في الشرك.
شَلَك: شَقْربيَّة، اعتقال المصارع رجله برجل خصمه وصرعه إياه بهذه الحيلة (ألكالا) شُلكَّة: قحبة. فاجره، عاهرة، زانية، بغي، مومس. وشلكة خاطية: بغيّ.
(بوشر) وانظر: شَلُوقة.
شَلُوك أو شَلُوق (بفتح الشين وضمها): ريح الجنوب الغربي، وهي اللفظة الأسبانية Xaloque التي تبدو أنها تحريف شَرْقي (معجم الأسبانية ص٣٥٥ - ٣٥٦).