١٨ طزينة، أي: السكاكين الهولندية ١٨ دزينة (درزينة، دستة). وقد أضاف التاجر الهولندي على ترجمة شلتز تفسيرا لها ما معناه: سكين.
جنوى. ورق جنوى: ورق رقيق جداً (بوشر).
جنوية وتجمع على جنويات: حباك، حضيرة من قصب شد بعضه إلى بعض (مونج ص٢٨٨، فريتاج مختارات ص١٣١).
• جنى: يظهر أنها تعني أيضاً أجنى: مكنه من اجتنائه، وحان اجتناؤه. ففي عباد (١: ٣٠٨): من جنى ثمارك (والكاف يعود إلى الأرض). وفي تعليقي في (ص٣٤٤) رقم ١٠١ ظننت أن الكلمة هي جنّى بالتشديد ولكني لم أجد بهذا المعنى في أي مصدر.
وكما يقال جنى شراً (أنظر لين) يقال جنى حرباً، أي جَرَ أو سبَب حرباً (بدرون ١٥١) وجنى ضجرة أي جَّر ضيقاً وتبرماً (المقري ٢، ٥٥٠).
جَنَّى؟ أنظره في جنى. وجَنّى أحداً جناية: قضى عليه بغرامة (الفخري ص١٨٧).
أجنى: يتعدى إلى مفعولين، يقال: أجنى فلاناً الثمر: مكنه من اجتنائه (تعليقات فليشر على المقري ١: ٧٠٠ (بريشت ٢٤١)، ٢: ١٨٨، رسالة إلى فليشر من ١٧١، عباد ١: ٦٢، (وأنظر ٣: ٢٥، المقري ٢: ٤٤٢).