كركاش: هكذا يسمى البابونج (ذو الزهرات البيض) في مصر (ابن البيطار الجزء الأول مادة بابونج) ويطلق عليها النويري في مخطوطته ص٢٧٣ و٧٨٦ اسم حوذان ورأس الذهب ويقول إنه مرغوب جداً في مصر.
كركيش: البابونج (سانك).
• كُرْكُطُو: هو الطنبور الذي له شكل مزهرية الورد ويُعرف عليه بمضربين رفيعين (شيرب).
كركع أطلق ضحكة بملء فمه (بوشر).
• كركل: (إسبانية calaar سيمونيه ٣٢٢): استشف، نقل رسماً، تتبع، استخرج نسخة أخرى استنسخ (فوك).
كركل (بوزن فعل) مطاوع كركل (فوك).
• كُرْكُمُول: إن صحت كتابتها بهذا الشكل الذي كتبه بها (لاتور) فهي corcomul التي ذكرها (ألكالا) ومعناها طِفاح. جمام، وكل ما يمنع من تجاوز مقياس ما إلى ما بعد التجاوز (ألكالا) وهي بالإسبانية: colmo de medida إن هذه الكلمة ذات أصل إسباني قطالوني فهي بالإسبانية: curmull و curumull أنظر صيغاً أخرى لها لدى (سيمونيه ٣٥٣) الذي يضيف: لعل أصلها اللاتيني cumulus ومعناها: كتلة، ركام، كومة، دعامة ركام ثم يُضاف إلى ذلك الأصل or في موضع cor أو من اللاتينية القديمة culmus ومعناها: سويقة، قش، تبن.
• كَركَنْد:(حجر ثمين)(أنظر ابن البيطار الجزء الرابع ص٦٥).
• كَركُون:(هكذا وردت من محيط المحيط) والكركن والكركون عند أرباب السياسة جماعة من الجند للمحافظة. تركيتها قراغول (أنظر في تلك المادة) وتلفظ أحياناً كراكون.