١: ١٧٢) واسمها اللاتيني Cornus mascula أي مرانيا (الذكر).
مارن: مدرب (ديوان الهذليين ص١٥٦ البيت ١٧).
ميرون: في محيط المحيط (الميرون عند بعض النصارى زيت مقدس يمسحون به المعتمدين -أي الذين قبلوا المعمورية (المترجم) - والمرضى وهم يبنون منه فعلا يقولون ميرنه فتميرن) وليس ميلاون التي وردت عند (فريتاج).
ميرون: طرخشقون، مرير، هندباء بري، كسنى صحرائي (فارسية) وعند (الكالا Almiron وهي تصحيف اميرون. انظرها في مادة elif.
• مرندا: مرندا: تمرند: أي تغدى (فوك). مكونة من الكلمة الآتية: مراندة: أنظرها عند (فوك) في مادة comedere وفي اللاتينية القديمة merenda وبالفرنسية القديمة merende: غداء: وجبة الظهر مشتقة من الفعل: meridie edere = merendare.
• مرهيطس: مرهيطس: حجر له خصائص طبية (ابن البيطار ٢: ٥٠٥ وهو بالسين وليس بالشين في المخطوطات وفي طبعة بولاق).
• مرو: مزو: حجر الكذان (أو كدان). حجر النسفة (نسفة ونسفة)(أماري ٢: ٤٢٤): ومنها يكون حجر المرو الذي تحك به الأرجل.
مرو: مارون، حبق أو ريحان الشيوخ (انظر مرماحوز فيما تقدم)(وأنظر أنواعه عند ابن البيطار ٢: ٥٠٢ وصحح الأخطاء الكثيرة التي وردت).
مروي ومروي:(الادريسي، جبير: ١: ٤٦٧): (يستخرج من هذه البلاد كمية من الحرير العادي وكذلك كمية من الأقسام السيئة من الحرير وكذلك أعلى أنواع القطن يسمى بقطن مرو نسيجه غاية في الليونة والنعمومة، وتصنع أنواع الأقمشة من هذا القطن وتصدر: إلا أن العرب أطلقوا اسم مروي على أنواع الأقمشة كافة التي تحزم وتستورد من خراسان لأن مرو كانت عاصمة تلك المنطقة. (الثعالبي: لطائف ١١٩)(معجم الجغرافيا، انظر البكري ١٤: ٩٣): وجللوا الحمار بملحفة مروية. إن الصفة مروزي (بزيادة زاي على غير قياس -محيط المحيط) لا تستعمل إلا في نسبة الشخص إلى مرو ومع ذلك فقد ورد في (ألف ليلة ١: ٨٢٠): وكان على رأسه مقنع مروزي ازرق.