اتكأ على ب: هي ما يقابل باللاتينية perèutere والإنكليزية to stricke hard؛ اتكى عليه: نزل عليه ضرباً بالعصا (بقطر).
وكا والجمع أوكية: عصا (فوك).
متّكاً: مخدة (ابن بطوطة ٢١١:٣): وجلوسه على مصطبة ويجعل خلف ظهره مخدة كبيرة وعن يمينه متّكأ وعن يساره مثل ذلك. وفي (ابن جبير ٤:١١٥ مصطبة فيها متكأ).
متكا: بلاطة من المرمر (معجم الإدريسي).
متّكاة: مخدة، بلاطة (ابن بطوطة ٧٥:٢ و٤٢٨:٣ ورياض النفوس ٣٠): فإذا مجلس كبير مفروض بالنمارق والمتكات من أول المجلس إلى آخره وفي صدر المجلس نمرقة عظيمة ومتكأة عن اليمين وأخرى عن الشمال وأخرى إلى الحائط فوَضَعتْ على كل متكأة مروحة.
• وكب.
وكب: تواكبوا ساروا معاً بأبّهة (أبو الوليد ٣٣:٦١٢).
وكبة: السير في موكب احتفالي (بقطر).
وكبة: فخامة، مجد، عظمة، نصر، تشريف للمنتصر (بقطر).
موكب والجمع مواكب: جماعة تسير باحتفال كبير، وعلى سبيل المثال لتحية الأمير (أبو الفرج ٢:٢٣١، كوسج كرست ٣:٨٢، ألف ليلة، برسل ٢٢٥:٤). إن كل جماعة من المساهمين في هذا الاحتفال يعد موكباً بحد ذاته ويذكر (المقري ٢٠:٢٥١:١) مثالاً آخر يتعلق أيضاً باستعمالات كلمة موكب يتعلق بالوفود التي تتقدم إلى الخليفة بيمين أداء القسم واتصل بهم فرسان الحشم وطبقات الجند والعبيد والرماة موكباً اثر موكب.
موكب: مسيرة عامة، مهرجان احتفالي (دي ساسي كرست ٤:١٣:٩٣): وعند (بقطر): نهر، تشريف للمنتصر، احتفال تبجيلي. يقال أثواب المواكب للإشارة إلى ملابس الاحتفالات (ألف ليلة ٧:١٧٤:٢) وسروج المواكب أي سروج الخيول المزينة بأسراف، المطهمة الخاصة بهذا النوع من المناسبات العامة (ألف ليلة ٢٠٩:٢). إن كلمة موكب تستعمل أيضاً عند (بقطر) في موضع وكبة التي تفيد: عظمة، مجد. ففي (النويري أسبانيا ٤٧٣): ويفوّض إليه الخلافة بعده بفضل نفسه - وشرف موكبه وعلو منصبه.
موكب: الفرسان أو كوكبة الفرسان، سرية (البربرية ٨:٤٥٢:٢ ألف ليلة برسل ٤:١٦١:٦ و ٨).
موكبّي: أي كل ما يخص المواكب ويستخدم فيها، وعلى سبيل المثال: الطبول الموكبية (الثعالبي لطائف ١٣:١٢٤) الشموع الموكبية (المقريزي مخطوط ٣٤٧:٢، ألف ليلة برسل ٢٩٥:٣): شمعدان فيه شمعة موكبية (هذا هو النص الأصوب). أما شمعة مركبة التي وردت عند (ماكني ٢٢:٢) فهي خطأ بيّن.
• وكد.
وكّد وأكّد: أثبت، ثبّت، ركّز، أمن assurer، قرّر attester، بيّن faire foi، أعلن Protester.
( بقطر).
وكّد وأكّد: ظهر، اتضح، تأكد، تحقق s'areter جزم، حقق، اثبت (بقطر).
وكّد وأكّد: ألحّ insister ( هلو). أكد على فلان: في مقابل، إزاء، بالقرب من aupres de ( أبو الفداء تاريخ ما قبل الإسلام ٨:٩٤): وسأل الإعفاء عنه فأكد عليه كسرى برويز وقال. وفي (المقري ٩:١٦٨:٢): أشار إلى الغلام إن يُلح في سقيه ويكد عليه؛ أكد عليه بأن: أوصى، كلّف، أمر بالقيام ب (بقطر، ابن جبير ١٥:٤٨): والسلطان يتطلع هذه الأحوال بها والمثابر عليها غاية التأكيد. وفي (دي ساسي دبلوماسية ١٢:٤٩٥:٩): فلهذا أبطأتم عنه ونحن الآن نؤكد عليكم في المبادرة لنصرته وفي (رينو دبلوماسية ٤:١١٧): وليتقدم لولاة السواحل بالتأكيد في هذا الأمر والحماية لهذا العقد؛ تأكيد: توصية recommadation ( رولاند). إن (فوك) حين جعل كلمة festinare مرادفاً لابد أن يكون قد فكر في: جعله يستحث الخُطا، أو أوصاه بالاستعجال.
أكّده وأكد على فلان: فرض، أوجب imposer عليه (كوسج، كرست ٢:٩٦): فأخبرته بشكوى العبد وكيف أكد على عنتر تلك الفتنة.
أكدّ: راقب، لاحظ بدقة (بقطر) (كاسروان): epier.
أكاد والجمع أكد: (رايت ٢:١:٣).
وكيد وأكيد: صُلب، متين، راسخ soiled ( ابن العوام ١٩:٣٩٦:١): والحاجة إلى القصب وكيده للبنيان والتعريش وغير ذلك وفائدته كثيرة (كلمة وغير وردت هنا طبقاً لمخطوطتنا).
وكيد وأكيد: ثابت certain لا جدال فيه indubitable ( بقطر، اوتيش ١:٥ و١٠:١)؛ صحبة أكيدة: صداقة حميمة (بقطر، مملوك ٤٥:١:١): وكان بين هذا والسلطان خوجداشية أكيدة وصحبة؛ أكيداً: تماماً (بقطر).
وكيد وأكيد: قوي، شجاع (هلو).
وكيد وأكيد: قاسي (رولاند).
أوكدُ وأكَدُ: جعله أكثر صلابة وثباتاً (الماسين ١١٠): إن حملت الناس على نكث الإيمان هانت عليهم أيمانهم وان تركتهم على بيعة أخيك ثم بايعت لولدك بعده كان ذلك أوكد للبيعة.