ابن العوام ١: ٣٣٠ وفي مخطوطة ليدن منه نجد بعد وتفه: ومنه عطر يعرف بالشامي، ألف ليلة ١: ٥٦).
تفاح شعبي (معجم الأسبانية ٣٥٢، وتقويم قرطبة٥٨) وقرأ ابن العوام (١: ٣٠٩) الشعبي بدل السعني كذا. وفي ص ٣٣٠ منه ورد الاسم صحيحا وهو الشعبي وقال: والشجرة التي تثمر هذا النوع من التفاح لا تحمل أزهرا، وتفاحها خال من البذور.
تفاح العشق: بلسان، واسمه العلمي momordica balsamina L. ( دومب ٧٣) تفاح عليني (؟)(ابن العوام ١: ٣٣٠).
تفاح فتحي (ألف ليلة برسل ١: ١٤٧، وفي طبعة ماكن: شامي).
تفاح فارسي: ويراد به نوع غير الذي ذكره فريتاج وهو اسم لنوع من التفاح الشتوي (ابن العوام ١: ٦٧) ونجد في مخطوطة ليدن منه: والرومي (وبعد ست كلمات) والفارسي.
تفاح كلخي (كرتاس ٢٢).
تفاح لشي (؟) نوع من التفاح الشتوي (ابن العوام ١: ٦٧) وفي مخطوطة ليدن: اللسي (كذا).
تفاح مايي أو ما هي: الاترج، ويقول ابن البيطار (١: ٢١١) حول أصل الكلمة إنه منسوب إلى بلاد ماه لا منسوب إلى الماء (صحح هذه الكلمة في كتاب ابن العوام ١: ٣١٤) تفاح مسكي (ألف ليلة ٤: ٢٤٩، وفي طبعة برسل ١: ١٤٧).
تفاح مَوز: بهذا سمي في معجم فوك وتقويم قرطبة ١٠١ وصوابه تفاح مُز وهو الرمان كما جاء في تقويم قرطبة ٧٥. وكان