اللغة: النحز: الضرب والسوق الشديد. الأجراز: ج الجرز، وهي الأرض القاحلة. الغروض: ج الغرض، وهو الحبل، أو حزام السرج. الجراشع: ج الجرشع، وهو المنتفخ الجنبين. المعنى: يصف الشارع ناقته التي أصيبت بالهزال من شدّة الضرب والسير بها في أرض قاحلة لا نبات فيها. الإعراب: "برى": فعل ماضٍ. "النحز": فاعل مرفوع. "والأجراز": الواو حرف عطف، "الأجراز" معطوف على "النحز" مرفوع. "ما": اسم موصول في محلّ نصب مفعول به. "في غروضها": جار ومجرور متعلّقان بمحذوف صلة الموصول، وهو مضاف، وها: ضمير في محلّ جرّ بالإضافة، "فما": الواو حرف استثناف، ما: حرف نفي. "بقيت": فعل ماضٍ، والتاء للتأنيث. "إلا": حرف حصر. "الصدور" فاعل مرفوع. "الجراشع": نعت "الصدور" مرفوع بالضمّة. وجملة "برى ... ": ابتدائية لا محلّ لها من الإعراب. وجملة "ما بقيت ... ": استئنافية لا محلّ لها من الإعراب. والشاهد فيه قوله: "فما بقيت إلّا الصدور الجراشع" حيث دخلت تاء التأنيث على الفعل "بقي" لأنّ فاعله المستثنى مؤنّث. (١) الأحقاف: ٢٥. وهي قراءة ابن كثير وعاصم، والحسن، والأعمش، وغيرهم. انظر: البحر المحيط ٨/ ٦٥؛ وتفسير القرطبي ١٦/ ٢٠٦؛ والكشاف ٣/ ٥٢٤؛ ومعجم القراءات القرآنية ٦/ ١٧٣.