للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>
مسار الصفحة الحالية:

[[أصل "م الله"]]

قال صاحب الكتاب: وقولهم: "م الله" أصله "من الله" لقولهم: "من (١) ربي إنك لأشرٌ", فحذف النون لكثرة الاستعمال، وقيل أصله "ايم" ومن ثم قال: "من ربي" بالضم, ورأي بعضهم أن تكون الميم بدلاً من الواو لقرب المخارج.

* * *

قال الشارح: وقد قالوا في القسم: "مُ الله لأفعلنّ"، فقال بعضهم: أرادوا "من الله" بحذف النون تخفيفًا, لأن النون الساكنَة تُشبَّه بحروف العلّة، فتُحْذَف تارةً لالتقاء الساكنين، نحوَ قوله [من المنسرح]:

١٠٨٥ - أبْلِغْ أبَا دُخْتَنوسَ مَأْلَكَةً ... غيرَ الذي قد يُقال مِ الكَذِبِ

يريد "مِنْ" فحذف النون لالتقاء الساكنين. وقال الآخر [من الطويل]:

١٠٨٦ - [لليلى بذاتِ البيْنِ دارٌ عَرَفْتُها ... وأُخرى بذاتِ الجيشِ آياتُها عُفْرُ]

كأنهما مِ الآنَ لم يَتغيّرا ... وقد مَرَّ للدارَيْن من بَعْدِنا عَصْرُ


(١) بضمّ الميم وكسرها.
١٠٨٥ - التخريج: البيت للقيط بن زرارة في شرح شواهد الإيضاح ص ٢٨٨؛ وبلا نسبة في الأشباه والنظائر ٢/ ١٣٣؛ وخزانة الأدب ٩/ ٣٠٥؛ والخصائص ١/ ٣١١؛ ورصف المباني ص ٣٢٥؛ وسرّ صناعة الإعراب ص ٥٣٩، ٥٤٠؛ ولسان العرب ١٠/ ٣٩٢ (ألك)، ١٣/ ٣٩١ (لكن)، ٤٢٣ (منن).
اللغة: دختنوس: بنت لقيط بن زرارة. المألكة: الرسالة.
الإعراب: "أبلغْ": فعل أمر مبنيّ على السكون، وفاعله ضمير مستتر فيه وجوبًا تقديره: أنت. "أبا": مفعول به أوّل منصوب بالألف لأنه من الأسماء الستة، وهو مضاف. "دختنوس": مضاف إليه مجرور بالفتحة عوضًا من الكسرة لأنه ممنوع من الصرف. "مألكة": مفعول به ثانٍ منصوب بالفتحة. "غير": نعت منصوب بالفتحة، وهو مضاف. "الذي": اسم موصول مبنيّ في محلّ جرّ بالإضافة. "قد": حرف تقليل. "يقال": فعل مضارع مبني للمجهول، ونائب الفاعل ضمير مستتر فيه جوازًا تقديره: هو. "مِ": حرف جرّ. "الكذب": اسم مجرور بالكسرة، والجارّ والمجرور متعلقان بـ "يقال".
وجملة "أبلغ": ابتدائية لا محلّ لها من الإعراب، وجملة "يقال": صلة الموصول لا محل لها من الإعراب.
والشاهد فيه قوله: "م الكذب"، حيث حذف نون "من" لالتقاء الساكنين، تشبيهًا للنون الساكنة بحروف العلّة.
١٠٨٦ - التخريج: البيتان لأبي صخر الهذليّ في الدرر ٣/ ١٠٦؛ وسرّ صناعة الإعراب ٢/ ٥٣٩؛ وشرح أشعار الهذليِّين ٢/ ٩٥٦؛ وشرح شواهد المغني ١/ ١٦٩؛ والمنصف ١/ ٢٢٩؛ وبلا نسبة في الأشباه والنظائر ٢/ ١٣٣؛ والخصائص ١/ ٣١٠؛ والدرر ٦/ ٢٩١؛ ورصف المباني ص ٣٢٦؛ وسرّ صناعة الإعراب ٢/ ٤٣٩، ٤٤٠؛ ولسان العرب ١٣/ ٤٣ (أين)؛ وهمع الهوامع ١/ ٢٠٨، ٢/ ١٩٩.
اللغة والمعنى: ذات البين وذات الجيش موضعان. آياتها: معالمها. ملآن: من الآن. يقول: إنّه لمّا مرّ بالدارين اللتين كانتا تقطنهما حبيبته رآهما لم يتغيَّرا رغم مرور زمان طويل عليهما بعد فراقه. =

<<  <  ج: ص:  >  >>