اللغة: العِذرة: العذر. تاه: ضَلَّ. المعنى: إِن لم تقبل عذري، وترض علىَّ؛ فإِني أَختَلُّ حتى أضل في البلدة التي أنا فيها لما أنا فيه من الدهشة الحاصلة لي من وعيدك. الإعراب: "ها": حرف تنبيه. "إن": حرف مشبه بالفعل. "تا": اسم إِشارة مبني على السكون في محل نصب اسم "إِن". "عِذرة": خبر "إن" مرفوع. "إن: حرف شرط جازم. "لم": حرف جزم. "تكن": فعل مضارع ناقص مجزوم، وعلامة جزمه السكون، واسمه ضمير مستتر فيه جوازًا تقديره: هي. "نفعتْ": فعل ماض، والفاعل ضمير مستتر فيه جوازًا تقديره: هي، والتاء للتأنيث. "فإن": الفاء: رابطة لجواب الشرط و"إن": حرف مشبه بالفعل. "صاحبها": اسم "إن" منصوب، و"ها": ضير متصل مبني في محل جرّ مضاف إليه. "قَدْ": حرف تحقيق. "تاه": فَعل ماضٍ مبني على الفتح، والفاعل مستتر فيه جوازًا تقديره: هو. "في البلد": جار ومجرور متعلقان بالفعل "تاه". وجملة، "إِن تا عِذرةٌ": استئنافية لا محل لها من الإعراب. وجملة "إِن لم تكن نفعت فإن صاحبها ... ": صفة لـ "عِذرة" محلها الرفع. وجملة "تكن نفعت": جملة الشرط غير الظرفي لا محل لها من الإعراب. وجملة "نفعت": خبر "تكن" محلها النصب. وجملة "إِن صاحبها قد تاه": جواب شرط جازم مقترن بالفاء محلها الجزم. وجملة "تاه": خبر "إِن" محلها الرفع. والشاهد فيه: مجيء "ها" للتنبيه.