(٢) النُّغَر: البلبل، وفرخ العصفور. ٤٨٥ - التخريج: البيت لذي الرمة في ديوانه ص ٤٠٩؛ وتخليص الشواهد ص ١٣٣؛ وجمهرة اللغة ص ١٢٠٤، وشرح شواهد الإيضاح ص ٤٣٥؛ وشرح التصريح ١/ ١٢٩؛ ولسان العرب ١٢/ ٦٢٣ (هنم)، ١٥/ ٤٨٤ (هنا): والمقاصد النحوية ١/ ٤١٢؛ وبلا نسبة في الخصائص ٣/ ٣٨. اللغة: هنا وهنا: أي هنا وهنا. هينوم: صوت لا يفهم. المعنى: يقول: يُسمع صوت الجن من هنا ومن هنا, ولا يفهم منه شيئًا. الإعراب: "هنّا": ظرف مكان مبني في محلّ نصب متعلّق بما سبق."وهنا": الواو: حرف عطف، "هنا": ظرف مكان معطوف على الأول."ومن هنا": الواو: حرف عطف، "من هنا": جار ومجرور متعلقان بما سبق. "لهن": جار ومجرور متعلقان بمحذوف خبر مقدّم. "بها": جار ومجرور متعلقان بما سبق. "ذات": مفعول فيه متعلق بما تعلق به الجار والمجرور السابقان، وهو مضاف. "الشمائل": مضاف إليه مجرور بالكسرة."والإيمان": الواو: حرف عطف، "الإيمان": معطوف على "الشمائل" مجرور بالكسرة. "هينوم": مبتدأ مؤخر مرفوع بالضمة. والشاهد فيه قوله: "هنا وهنا ومن هنا" حيث استعملت "هنا" مشددة مشارًا بها إلى المكان. ٤٨٦ - التخريج: الرجز بلا نسبة في لسان العرب ١٥/ ٤٧٢ (ما)؛ والدرر ١/ ٢٤٢، ٢/ ٢١٤؛ ورصف=