٣٢٨ - التخريج: البيت لمسكين الدارمي في ديوانه ص ٣١؛ وبلا نسبة في جواهر الأدب ص ٢٤٢؛ وكتاب اللامات ص ١٠٣؛ ولسان العرب ١٤/ ١٢ (أبي)؛ والمقتضب ٤/ ٣٧٥. اللغة: الشماخ: شاعر معروف، ومُزرِّد هو أخو الشماخ. المعنى: لن يخلد أحدٌ فسيموت الغني والفقير، والمشهور والمغمور. الإعراب: "وقد": الواو: بحسب ما قبلها، "قد": حرف تحقيق. "مات": فعل ماضٍ مبني على الفتح. "شمَّاخ": فاعل مرفوع. "ومات": الواو: حرف عطف، "مات": فعل ماضٍ مبني على الفتح. "مزرّدٌ": فاعل مرفوع بالضمة. "وأيُّ": الواو: حرف استئناف، "أيُّ": اسم استفهام مرفوع على أنه مبتدأ. "كريم": مضاف إليه مجرور بالكسرة. "لا": نافية للجنس. "أباك": اسم "لا" منصوب بالألف, لأنه من الأسماء الستة، والكاف، مضاف إليه محله الجر. "مخلَّدُ": خبر المبتدأ "أيّ" مرفوع بالضمة. وجملة "مات شمَّاخ": بحسب الواو. وجملة "مات مزرّدٌ": معطوفة على جملة "مات شماخٌ". وجملة "أيُّ كريم مخلّد": استئنافية لا محل لها من الإعراب. وجملة "لا أباك مع الخبر المحذوف": اعتراضية لا محل لها من الإعراب. والشاهد فيه قوله: "لا أباك" حيث حذف اللام الجارة، إذ الشائع في الاستعمال أن يقال: لا أبا لك، وقد قيل في البيت (لا أباك) شذوذًا عمَّا هو شائع. ٣٢٩ - التخريج: البيت لأبي حيّة النميري في ديوانه ص ١٧٧؛ وخزانة الأدب ٤/ ١٠٠، ١٠٥، ١٠٧؛ =