عنترة، يومًا: انظر البيت رقم -٥ - من معلقة امرئ القيس. القوم: انظر البيت رقم -٥٩ - منها أيضًا. الجون: بفتح الجيم الأسود، وهو أيضًا الأبيض، فهو من الأضداد، وجمعه جون بضم الجيم كما في البيت، ولها بمعنى من أجلها.
المعنى يقول: إن الدروع السابغة المذكورة في البيت السابق، إذا خلعها الأبطال في يوم من الأيام، رأيت جلودهم سودًا، وذلك لطول لبسهم إياها اتسخت جلودهم، فصارت سودًا.
الإعراب. إذا: ظرف لما يستقبل من الزمان، خافض لشرط، منصوب بجواب؛ صالح لغير ذلك مبني على السكون في محل نصب. وضعت: فعل ماض مبني للمجهول شرط إذا، والتاء للتأنيث، ونائب الفاعل ضمير مستتر تقديره هي يعود إلى الدروع المذكورة في البيت السابق، والجملة الفعلية في محل جر بإضافة إذا إليها. عن الأبطال: جار ومجرور متعلقان بالفعل قبلهما. يومًا: ظرف زمان متعلق به أيضًا. رأيت: فعل وفاعل. لها: جار ومجرور متعلقان بالفعل قبلهما. جلود: مفعول به أول، وجلود مضاف والقوم مضاف إليه. جونا: مفعول به ثان -أو هو حال من جلود القوم-، وجملة (رأيت ... إلخ) جواب إذا لا محل لها من الإعراب، وإذا ومدخولها كلام مستأنف لا محل له من الإعراب.
[٨٣ - كأن متونهن متون غدر ... تصفقها الرياح إذا جرينا]
المفردات. المتون: في الأصل جمع متن، وهو الظهر من الدابة والإنسان، وأراد به هنا أوساط الدروع، ويروى (كأن غضونهن) فعلى الأول شبه الدروع في صفائها بالماء في الغدر، وعلى الثاني شبه تشنج الدروع وتكسرها بالماء في الغدر إذا ضربته الرياح، فصارت له طرائق. غدر: جمع