(١) قوله: "عن إسرائيل" ليس في (ر)، وأثبتناه من الأصل، وهو الموافق لما في "المعجم الكبير" للطبراني (٦٠٥٣)، "حلية الأولياء" لأبي نعيم (١/ ١٨٩)، كلاهما من طريق إسحاق بن إبراهيم الدبري، عن المصنف، به، والموافق لما سيأتي بنفس الإسناد والمتن برقم (١١١٧١). * [١/ ١٧٥ أ]. (٢) ليس في الأصل، وأثبتناه من (ر)، وهو الموافق لما في المصدرين السابقين. (٣) قوله: "قال عبد الرزاق: يعني في السفر" ليس في الأصل، وأثبتناه من (ر)، (ك)، وهو الموافق لما في المصدرين السابقين. (٤) كأنه في الأصل: "التاني " أو: "النابي " أو: "الناتي"، وليس في (ر) ولكن فيها بعد كلمة "التاجر" بياض، فلعل هذا اللفظ تأخر عنده، ولم يستطع قراءته فترك مكانه بياضًا، وفي (ك): "الباني"، وفي "نخب الأفكار" للعيني (٦/ ٣٩٩) نقلًا عن المصنف بلفظ: "التانئ"، والتانئ - مهموز - بمعنى المقيم - كما في "غريب الحديث" لابن الجوزي (١/ ١١٢)، "مختار الصحاح" للجوهري (مادة: تنأ) - فلا معنى من تكرارها، وفي "كنز العمال" (٢٢٧٠٣) منسوبًا للمصنف: "البادي"، والمثبت من "الجامع الكبير - ط الأزهر" للسيوطي (١٦/ ٨٢١) لعله الأنسب للسياق، ولكن وقع في المطبوعة رمز النسبة: "حب" يعني ابن حبان، وصوابه: "عب" يعني عبد الرزاق، وهو قريب من معنى ما عند الهندي. وروى ابن حزم في "المحلى" (٣/ ١٩٢) من طريق يحيى القطان، عن ابن أبي عروبة، عن قتادة، =