للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>
مسار الصفحة الحالية:

توحيد، و (العناية في شرح الهداية - ط) فقه، و (شرح مشارق الأنوار - خ) و (التقرير - خ) على أصول البزدوي، و (شرح وصية الإمام أبي حنيفة - خ) و (شرح المنار) و (شرح مختصر ابن الحاجب) و (شرح تلخيص المعاني) و (شرح ألفية ابن معطي) و (النقود والردود - خ) في أوقاف بغداد (٤٩٧٤) و (حاشية على الكشاف - خ) و (الإرشاد - خ) في شرح الفقه الأكبر ل أبي حنيفة (١) .

ابن حِرْز الله

(٢)

(٠٠٠ - ٧٨٨ هـ = ٠٠٠ - ١٣٨٦ م)

محمد بن محمد بن علي بن حرز الله الوادي آشي، أبو عبد الله:


(١) الإعلام، لابن قاضي شهبة - خ. حوادث سنة ٧٨٦ واقتصر في نسبته على (الرومي) ولم يذكر (البابرتي) . وبدائع الزهور ١: ٢٦١ والفوائد البهية ١٩٥ والنجوم الزاهرة ١١: ٣٠٢ وفهرست الكتبخانة ٣: ٦٨: و ٢: ٢٦ و ٣٤ والتعريف بابن خلدون ٢٧٤ والصادقية: الرابع من الزيتونة ١١ ومعجم المطبوعات ٥٠٣ وسماه السيوطي في بغية الوعاة ١٠٣ (محمد بن محمود بن أحمد) وعنه ٥٢٠ Princeton ومثله في كتبخانة عاشر أفندي ٢٤ و ٢٥ خلافا لما في المصادر المتقدمة. وفي الدرر الكامنة ٤: ٢٥٠ (محمد ابن محمود بن أحمد. ويقال: محمد بن محمد بن محمود) . وعلق السيد أحمد عبيد، على الطبعة الاولى من الأعلام، بقوله: (والذي رأيته بخط المترجم رحمه الله: محمد بن محمد) قلت: أما نسبته إلى (بابرتي) التي هي من أعمال دجيل، وقد تكون اندرست أو تغير اسمها، فلم أجد في المصادر من ذكرها قبل السيوطي في لب اللباب، وعنه نقل ولي الله الدهلوي في رسالته (الانتباه) وعنهما اخذ صاحب الفوائد البهية. ويظهر أن السيوطي اعتمد في النسبة إلى هذه البلدة على ما جاء في معجم البلدان ٢: ١٥ من وصف (بابرتي) بفتح الباء الثانية، مع أن معجم البلدان نفسه ٢: ١٦ يذكر بلدة أخرى، هي (بابرت) ويضبطها بكسر الباء التي قبل الراء، و (بابرت) هذه باقية ومعروفة إلى اليوم، وهي كما يصفها ياقوت: (مدينة حسنة من نواحي أرزن الروم) وفي دائرة المعارف الاسلامية ٣: ٢٤٥ وصف مسهب لها خلاصته أنها على بعد ١٠٠ كيلومتر من (أرضروم) في تركيا، ينسج فيها السجاد وتصنع بها آنية من الفضة ويضرب المثل بجمال نسائها.
وعندي أن نسبة صاحب الترجمة إلى هذه البلدة أرجح، لقول ابن قاضي شهبة وابن إياس إنه (رومي) وانظر الكتبخانة ٢: ٣ و Brock ٢: ٩٧ (٨٠)
(٢) تقدمت الاشارة إليه، في السابق من الأعلام.

<<  <  ج: ص:  >  >>